Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Invisible Empire исполнителя (группы) KT Tunstall

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Invisible Empire (оригинал KT Tunstall)

Невидимая империя (перевод Dan_UndeaD)

I thought the candle was gonna go out
Я думала, что свеча погаснет —
The wind was blowing and the door was open
Дул ветер, дверь была открыта —
But the candle never went out, never went out
Но свеча так и не погасла, так и не погасла.


The wave found its way to the shore
Волна дошла до берега,
I thought it was a ripple and nothing more
Я думала, это рябь, не более того,
But the wave found its way all the way to the shore
Но волна дошла до берега, разбившись о него.


Woah, I wanna burn this house
Эй, я хочу спалить этот дом,
I know I wanna jump into the fire
Уверена, я жажду прыгнуть в огонь!
Oh, oh I'm gonna tear them down
О, о, я сорву прочь
Pinnacles of my invisible empire
Шпили с крыш в моей невидимой империи!


I know the gamble never works twice
Я знаю, дважды в играх не везёт,
All the distractions at the table and the weighted dice
Каждая мелочь на столе отвлекает, а в этих костях груз,
But the thrill of it feels so nice, you do it all again
Но предвкушение так сладко, что ты всё повторяешь заново...


But I look to the chips I lose,
Но я гляжу на кучки проигранных фишек,
Standing on the platform with my neck in the noose
Стоя на помосте с петлёй на шее,
And I know its not my time, not my time
И понимаю: сегодня не мой день, не мой день.


Woah, I wanna burn this house
Эй, я хочу спалить этот дом,
I know I wanna jump into the fire
Уверена, я жажду прыгнуть в огонь!
Oh, oh I'm gonna tear them down
О, о, я сорву прочь
The pinnacles of my invisible empire
Шпили с крыш в моей невидимой империи!


And if I do, all the things I do
Если это войдёт в привычку,
While I tell myself that I'm staying true
А я буду убеждать себя, что всё идёт как надо,
I'll never stop, you know I'll never stop
То никогда не остановлюсь, знаешь, я не остановлюсь,
You know I'll never think about it
Знаешь, я даже не задумаюсь об этом.
Put an end to all this time
Нет, я больше не стану
That I would spend with it on my mind
Тратить время на эти мысли.
I never stopped, you know I never stopped
Я никогда не останавливалась, знаешь, я не останавливалась,
You know I always wondered about it
Знаешь, я без конца мечтала об этом,
I wondered about the wonder
Я ждала чудес!


Woah oh oh, I wear a rusting crown
Эй, о, о, на мне ржавеющая корона,
I know this dynasty is falling
Моя династия уже на закате,
The crowd shouts for another round
Толпа требует ещё одного раунда,
To see the ruin, the spectacular, diamonds baby
Чтобы увидеть руины, спектакль, бриллианты,
Icebergs, the minarets and the marketplaces
Айсберги, рынки и минареты,
The signal fires of my invisible empire
Сигнальные огни моей невидимой империи.
Х
Качество перевода подтверждено