Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни See the Sun исполнителя (группы) Kooks, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

See the Sun (оригинал The Kooks)

Взгляни на солнце (перевод Настя Шалонова из Санкт-Петербурга)

Oh you can have it all and wrap it in the world
Можно владеть всем, используя мир в качестве оберточной бумаги,
You can have everything
Можно владеть чем угодно.
You can have love and lots of other things
Можно иметь любовь и массу других вещей,
To make you think
Которые наводят на размышления.
But when it all comes down to you girl
Но когда дело касается тебя, любимая...
Yeah no matter what you do
Да и неважно, что ты делаешь
Take a look at yourself and realize
Просто взгляни на себя, пойми, наконец:
I've been good to you
Я был идеальной парой для тебя,
I've been good to you
Я так хорошо к тебе относился.


Oh no! I didn't mean to say what I did say
О нет! Я совсем не это имел в виду,
All about lovers and how they should lay
Когда говорил о влюбленных и о том, как им следует любить.
That was never for me to say and say
Я никогда не умел красиво излагать свои мысли,
Don't you see now how I pay
Разве ты не видишь, как я теперь расплачиваюсь за это?


I see the sun rising
Я вижу, как восходит солнце,
And all you see is its fall, fall, fall
Но все, что видишь ты — это закат, закат, закат.


So come on up
Подойди же поближе!
Wasn't it you who said life was like a plastic cup
Не ты ли сказала, что жизнь похожа на пластиковый стаканчик —
To be used and then disposed of
Ее используют, а затем выкидывают.
Yeah but that's no way to live a life like yours
Да, но это не выход — жить так, как живешь ты.
Don't you see now how I pay
Разве ты не видишь, как я теперь расплачиваюсь за это?


I see the sun rising
Я вижу, как восходит солнце,
And all you see is its fall, fall, fall
Но все, что видишь ты — это закат, закат, закат...


For all the times I never never turned away
Всё это время я ни разу, ни разу не отвернулся от нее,
And now she is there on someone else's arms [x4]
А она сейчас где-то там, в объятиях другого... [4 раза]
Х
Качество перевода подтверждено