Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Four Leaf Clover исполнителя (группы) Kooks, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Four Leaf Clover (оригинал The Kooks)

Четырёхлистный клевер (перевод Ксюньетта)

Sitting in a mess still undressed
Всё ещё не одетая, сидит в смятении,
As the kettle whistle blows
Не обращая внимания на свист чайника.
Paperback novelette still open
Бульварный роман до сих пор лежит открытый,
And the door is closed
Дверь заперта.


You got a real sick mind
У тебя реально больное воображение –
You write a column for The Times
Ты ведёшь колонку в "Таймс"
For all the lovers gone blind
Для безнадёжно влюблённых,
Who are looking for a sign
Которые во всём готовы увидеть знак.


And when the night is over
И когда ночь подходит к концу,
And the drugs are gone
И наркотиков больше нет,
All you've got is your four leaf clover
Всё, что у тебя остаётся, твой четырёхлистный клевер,
You keep inside your coat
Который ты хранишь в пальто.
And when the night is over
И когда ночь подходит к концу,
And the drugs are gone
И наркотиков больше нет,
You feel the world is getting colder
Ты чувствуешь, что мир становится холоднее,
You got no one to hold
Тебе некого взять за руку.


Six pages down and she's lighting up
После шести страниц она закуривает
Her trainwreck soul
Свою растоптанную душу.
She was abandoned by her lover
Её бросил любимый,
Left by the road
Оставил на обочине.
So apalling, scrawling those bullshit words
Столь отвратная, когда марает бумагу кучей дерьмовых слов.
It's thirsty work
Изматывающая работа.
She'll stumble down to the boozer
Позже она ввалится в пивную,
Just to have a flirt
Просто, чтоб немного пофлиртовать.


You got a real sick mind
У тебя реально больное воображение –
You write a column for The Times
Ты ведёшь колонку в "Таймс"
For all the lovers gone blind
Для безнадёжно влюблённых,
Who are looking for a sign
Которые во всём готовы увидеть знак.


And when the night is over
И когда ночь подходит к концу,
And the drugs are gone
И наркотиков больше нет,
All you've got is your four leaf clover
Всё, что у тебя остаётся, твой четырёхлистный клевер,
You keep inside your coat
Который ты хранишь в пальто.
And when the night is over
И когда ночь подходит к концу,
And the drugs are gone
И наркотиков больше нет,
You feel the world is getting colder
Ты чувствуешь, что мир становится холоднее,
You got no one to hold
Тебе некого взять за руку.
You got no one to hold
Тебе некого взять за руку.


You got a real sick mind
У тебя реально больное воображение
You got a real sick mind
У тебя реально больное воображение


And when the night is over
И когда ночь подходит к концу,
And the drugs are gone
И наркотиков больше нет,
All you've got is your four leaf clover
Всё, что у тебя остаётся, твой четырёхлистный клевер,
You keep inside your coat
Который ты хранишь в пальто.
And when the night is over
И когда ночь подходит к концу,
And the drugs are gone
И наркотиков больше нет,
You feel the world is getting colder
Ты чувствуешь, что мир становится холоднее,
You got no one to hold
Тебе некого взять за руку.
You got no one to hold
Тебе некого взять за руку.
You got no one to hold
Тебе некого взять за руку.
You got no one to hold
Тебе некого взять за руку.
Х
Качество перевода подтверждено