Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ashes of My Paradise исполнителя (группы) Kelly Sweet

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ashes of My Paradise (оригинал Kelly Sweet)

Пепел моего рая (перевод Элен из Тюмени)

I wish you felt the fire
Жаль, что ты не чувствуешь пламя так,
The way it burned the first night
Как оно горело в первую нашу ночь.
A chemical desire
Страстное желание.


But now that spark has faded
Но теперь эта искра погасла,
The love we had is broken
Наша любовь разбита на части,
You're just a shade of jaded
А ты стал лишь блеклой тенью.


I touch, you pull away
Я касаюсь — ты одёргиваешь мою руку,
Like glass the fragile moments break
Наши хрупкие мгновения разбиваются, как стекло.
It's true, it's true
Это правда, правда.


As smoke floats out your eyes
Твой взор застилает дым,
The ashes of my paradise
Пепел моего рая —
Are you, are you
Это ты, это ты.


I feel us dying
Мы умираем,
Two hearts dividing
Два разделённых сердца.
Ooh, ooh
О, о...
Am I the only one fighting
Неужели я одна борюсь
Watching us dying
И вижу, как "мы" умираем?
Ooh, ooh
О, о...
So hear me in the silence
Услышь меня в тишине!
Hear this cry as evidence
Этот крик как доказательство того,
Hear me in the silence
Что я ещё люблю тебя.
That I still love you
Услышь меня в тишине...


I can't take the torture
Я не вынесу этой пытки,
Still the truth is covered
Правда всё ещё скрыта.
Must be human nature
Наверное, такова человеческая природа:
Cause you've denied it a thousand times
Ты тысячи раз это отрицал,
But I know you still recall the rapture
Но я-то знаю, что ты ещё помнишь тот восторг...


Still, in the night I watch your breath
До сих пор я слышу своё дыхание в ночи,
My tears run down, my heart confessed
Моё сердце призналось — и слёзы ручьём...
It's cold, so cold
Как холодно, холодно.


Oh help me break the ice
О, помоги мне растопить лёд!
The ashes of my paradise
Пепел моего рая,
Don't go, don't go
Не уходи, не уходи!


I'd walk the coals to chance it all
Я бы прошла по раскалённым углям ради шанса всё вернуть.
My heart will not surrender, heart will not surrender
Сердце моё не сдастся, не сдастся.
I'd throw myself into the fire for us
Я брошусь в огонь ради нас...
Х
Качество перевода подтверждено