Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Palm Springs Reset исполнителя (группы) Julien-K

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Palm Springs Reset (оригинал Julien-K)

Ещё раз в Палм-Спрингс (перевод Dan_UndeaD)

I feel it on my face
Я чувствую у себя на лице
(The sun is in your smile)
(Солнце на твоих устах)
There is no second place
Второй попытки нет
(No living in denial)
(Хватит отрицать очевидное)
I'm burning down these gates
Я сжигаю эти врата
(We'll make it all worthwhile)
(Мы сделаем так, чтобы это было не зря)
I feel the pressure fade
И ощущаю, как спадает давление.


If I'm coming undone, will you pray for me?
Если я угасну, помолишься за меня?
If I'm crawling along, will you, will you cradle me?
Если я буду двигаться с трудом, укроешь, защитишь меня?
And if you stumble upon the truth, will you stay with me?
И если ты наткнёшься на правду, останешься ли ты со мной?
And if we happen to find our youth, will it set us free?
И если так случится, что мы обретём юность, освободит ли она нас?


I feel it on my face
Я чувствую у себя на лице
(The sun is in your smile)
(Солнце на твоих устах)
There is no second place
Второй попытки нет
(No living in denial)
(Хватит отрицать очевидное)
I'm burning down these gates
Я сжигаю эти врата
(We'll make it all worthwhile)
(Мы сделаем так, чтобы это было не зря)
The pressure fades away
И ощущаю, как спадает давление.


If I'm walking alone, will you walk with me?
Если я отправлюсь в одиночку, пойдёшь ли ты со мной?
If I bury myself in you, will you uncover me?
Если я посвящу себя тебе, раскроешь ли ты мои способности?
And if you happen to hear my call, will you wait for me?
И если ты вдруг услышишь мой зов, будешь ли ждать меня?
And if we're corrupted by it all, we can be redeemed
И если всё это исказит нас с тобою, мы можем начать всё заново.


I feel it on my face
Я чувствую у себя на лице
(The sun is in your smile)
(Солнце на твоих устах)
There is no second place
Второй попытки нет
(No living in denial)
(Хватит отрицать очевидное)
I'm burning down these gates
Я сжигаю эти врата
(We'll make it all worthwhile)
(Мы сделаем так, чтобы это было не зря)
The pressure fades away
И ощущаю, как спадает давление.


And if you stumble upon the truth, will you stay with me?
И если ты наткнёшься на правду, останешься ли ты со мной?
And if we happen to find our youth, will it set us free?
И если мы вдруг обретём юность, освободит ли нас она?


I feel it on my face
Я чувствую у себя на лице
(The sun is in your smile)
(Солнце на твоих устах)
There is no second place
Второй попытки нет
(No living in denial)
(Хватит отрицать очевидное)
I'm burning down these gates
Я сжигаю эти врата
(We'll make it all worthwhile)
(Мы сделаем так, чтобы это было не зря)
I feel the pressure fade
И ощущаю, как спадает давление.


I feel it on my face
Я чувствую у себя на лице
(The sun is in your smile)
(Солнце на твоих устах)
There is no second place
Второй попытки нет
(No living in denial)
(Хватит отрицать очевидное)
I'm burning down these gates
Я сжигаю эти врата
(We'll make it all worthwhile)
(Мы сделаем так, чтобы это было не зря)
The pressure fades away
И ощущаю, как спадает давление.
Х
Качество перевода подтверждено