Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Hardline исполнителя (группы) Julien Baker

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Hardline (оригинал Julien Baker)

Жёсткая линия (перевод wasilika)

Blacked out on a weekday
Выбило из колеи посреди недели...
Is there something that I'm trying to avoid?
Неужели я пытаюсь от чего-то убежать?
Start asking for forgiveness in advance
Начинаю просить прощения заранее
For all the future things I will destroy
За всё, что я разрушу в будущем.
That way I can ruin everything
Да, я могу разрушить вообще всё,
When I do, you don't get to act surprised
И когда начну, не притворяйся, что удивлён.
When it finally gets to be too much
И когда ты будешь сыт этим по горло,
I always told you, you could leave at any time
Можешь уйти в любое время, я всегда тебе это говорила.
Until then I'll split the difference
А пока я выбираю нечто среднее
Between medicine and poison
Между лекарством и ядом.
Take what I can get away with
Проглатываю то, что смогу переварить,
While it burns right through my stomach
Хотя моё нутро насквозь прожигает огнём.
I'm telling my own fortune
Я предсказываю свою собственную судьбу,
Something I cannot escape
То, чего не смогу избежать,
I can see where this is going
Понимаю, к чему ведет этот путь,
But I can't find the brake
Но не могу найти тормоз.


Knocked out on a weekend
В нокауте на выходных...
Would you hit me this hard if I were a boy?
Ты бы ударил меня так сильно, будь я парнем?
See, I don't need you to defend me
Пойми, мне не нужна твоя защита,
'Cause it's just the sort of thing that I enjoy
Ведь мне нравится то, что происходит со мной.
Took the fallout, draw a hard line
Подготовившись к последствиям, провожу жёсткую линию,
When I cross it, it's the third time
А затем перехожу её уже в третий раз.
Say my own name in the mirror
Произношу своё имя, глядя в зеркало,
And when nobody appears
А когда никто не отзывается,
Say it's not so cut and dry
Говорю, что не всё так просто.
Oh, it isn't black and white
О, мы выбираем не между чёрным и белым.
What if it's all black, baby?
Что, если мы мечемся между оттенками черного, милый?
All the time
Всё время...


Oh, all the time [3x]
О, всё время... [3x]
Х
Качество перевода подтверждено