Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Spektakulär исполнителя (группы) Julian David

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Spektakulär (оригинал Julian David)

Потрясающая (перевод Сергей Есенин)

Es hat mich schon von Anfang an verwirrt
Это сбило меня с толку с самого начала.
Das mit uns ist viel zu schnell passiert
С нами это случилось слишком быстро.
Unsere Zeit verflog wie ein Wimpernschlag,
Наше время пролетело в мгновение ока,
Viel schneller noch als sich die Erde dreht
Гораздо быстрее, чем Земля вращается.
Ein Phänomen, das ich mit dir erleb'
Феномен, который я испытываю с тобой.
Langsam wird mir klar, was ich an dir hab'
Я начинаю понимать, что есть в тебе.


Als ob jede Stunde nur eine Sekunde wär',
Как будто каждый час всего лишь секунда –
Es gibt nur einen Grund,
Есть только одна причина,
Der ist spektakulär
Она потрясающая.


Du bist spektakulär
Ты потрясающая.
Wenn nicht du, dann wer?
Если не ты, то кто?
Du bist spektakulär,
Ты потрясающая,
Weil du bist wie du bist,
Потому что ты такая, какая есть,
Lieb' ich dich so sehr
Я люблю тебя так сильно.
Du bist spektakulär,
Ты потрясающая,
Und da geht nicht mehr
И невозможно быть лучше.
Für nichts auf der Welt
Ни за что на свете
Geb' ich dich wieder her
Я никому не отдам тебя снова.
Du bist spektakulär
Ты потрясающая.


Die Dunkelheit erwacht
Темнота пробуждается.
Wir fühlen uns frei
Мы чувствуем себя свободными.
Die Sterne leuchten hell nur für uns zwei
Звёзды сияют ярко только для нас двоих.
Ohne Weg und Plan, doch mit großem Ziel
Без пути и плана, но с большой целью.
Beim Tanzen schlägt dein Herz
Во время танца твоё сердце бьётся
So laut wie meins
Так же громко, как и моё.
Von allen Wundern
Из всех чудес
Gibt's für mich nur eins
Для меня существует только одно.
Die perfekte Nacht
Идеальная ночь –
Ist nur eine von vielen
Это лишь одна ночь из многих.


Als ob jede Stunde nur eine Sekunde wär',
Как будто каждый час всего лишь секунда –
Es gibt nur einen Grund,
Есть только одна причина,
Der ist spektakulär
Она потрясающая.


Du bist spektakulär
Ты потрясающая.
Wenn nicht du, dann wer?
Если не ты, то кто?
Du bist spektakulär,
Ты потрясающая,
Weil du bist wie du bist,
Потому что ты такая, какая есть,
Lieb' ich dich so sehr
Я люблю тебя так сильно.
Du bist spektakulär,
Ты потрясающая,
Und da geht nicht mehr
И невозможно быть лучше.
Für nichts auf der Welt,
Ни за что на свете
Geb' ich dich wieder her
Я никому не отдам тебя снова.
Du bist spektakulär
Ты потрясающая.


Größer als die Größten
Важнее важных.
Es fällt dir nicht mal schwer
Даже легко это даётся тебе.
Besser als die Besten und noch mehr
Лучше лучших, и даже больше.


Du bist spektakulär
Ты потрясающая.
Wenn nicht du dann wer?
Если не ты, то кто?
Du bist spektakulär,
Ты потрясающая,
Weil du bist wie du bist,
Потому что ты такая, какая есть,
Lieb' ich dich so sehr
Я люблю тебя так сильно.
Du bist spektakulär,
Ты потрясающая,
Und da geht nicht mehr
И невозможно быть лучше.
Für nichts auf der Welt,
Ни за что на свете
Geb' ich dich wieder her
Я никому не отдам тебя снова.
Du bist spektakulär
Ты потрясающая.
Х
Качество перевода подтверждено