Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I Know the Truth* исполнителя (группы) Elton John

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

I Know the Truth* (оригинал Elton John feat. Janet Jackson)

Я знаю правду (перевод Алекс)

[Elton John:]
[Elton John:]
How have I come to this?
Как я дошёл до этого?
How did I slip and fall?
Как я мог поскользнуться и упасть?
How did I throw half a lifetime away
Как я мог потерять половину жизни,
Without any thought at all?
Даже не задумавшись?


[Elton John:]
[Elton John:]
This should've been my time
Это время должно было быть моим,
It's over, it never began
Но оно ушло, и его уже не вернёшь.
Facing a world, for once not on my side
Сталкиваясь с миром, который был против меня,
I simply turned and ran
Я просто отворачивался и убегал.


[Elton John:]
[Elton John:]
I try to blame it on fortune
Я пытаюсь свалить всё на злой рок,
Some kind of shift in a star
На какое-то движение звёзд,
But I know the truth and it haunts me
Но я знаю правду, и она преследует меня.
I learned it a little too late
Я узнал обо всём слишком поздно.


[Elton John:]
[Elton John:]
I know the truth and it mocks me
Я знаю правду, и она смеется надо мной,
I know the truth and it shocks me
Я знаю правду, и она ужасает меня.
It's flown just a little too far
Это уже переходит всякие границы.


[Janet Jackson:]
[Janet Jackson:]
People have faith in me
Народ верит в меня.
I think I once did too
Кажется, я и сама когда-то верила.
I promise whoever has a hold on our lives
Обещаю: что бы ни случилось в нашей жизни,
I'll see the bad times through
Всё плохое обойдёт нас стороной.


[Janet Jackson:]
[Janet Jackson:]
This should have been my time
Это время должно было быть моим,
It's over, it never began
Но оно ушло, и его уже не вернёшь.
Facing a world, for once not on my side
Сталкиваясь с миром, который был против меня,
I simply turned and ran
Я просто отворачивалась и убегала.


[Janet Jackson:]
[Janet Jackson:]
I try to blame it on fortune
Я пытаюсь свалить всё на злой рок,
Some kind of twist in my fate
Какие-то повороты в судьбе,
But I know the truth and it haunts me
Но я знаю правду, и она преследует меня.
I learned it a little too late
Я узнала обо всём слишком поздно.


[Janet Jackson:]
[Janet Jackson:]
I know the truth and it mocks me
Я знаю правду, и она смеется надо мной,
I know the truth and it shocks me
Я знаю правду, и она ужасает меня,
I learned it a little too late
Я узнала обо всём слишком поздно.


[Elton John and Janet Jackson:]
[Elton John and Janet Jackson:]
I try to blame it on fortune
Я пытаюсь свалить всё на злой рок,
Some kind of twist in my fate
Какие-то повороты в судьбе,
But I know the truth and it haunts me
Но я знаю правду, и она преследует меня.
I learned it a little too late
Я узнал(а) обо всём слишком поздно.


[Elton John and Janet Jackson:]
[Elton John and Janet Jackson:]
I know the truth and it mocks me
Я знаю правду, и она смеется надо мной,
I know the truth and it shocks me
Я знаю правду, и она ужасает меня,
I learned it a little too late
Я узнал(а) обо всём слишком поздно.




* — Кавер на композицию I Know The Truth из мюзикла Elton John and Tim Rice's Aida

Х
Качество перевода подтверждено