Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Enter the Ninja исполнителя (группы) Die Antwoord

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Enter the Ninja (оригинал Die Antwoord)

Входит Нинзя (перевод Ольга)

Перевод песни имеет возрастное ограничение:
18+
Прочитать перевод?
Ai, Ai, Ai
Ай, ай, ай
I am your butterfly
Я твоя бабочка,
I need your protection
Мне нужна твоя защита,
Be my samurai
Будь моим самураем,
Ai, Ai, Ai
Ай, ай, ай
I am your butterfly
Я твоя бабочка,
I need your protection
Мне нужна твоя защита,
Need your protection
Нужна твоя защита. 1


I'm a Ninja, yo
Я Нинзя, йоу,
My life is like a videogame
Моя жизнь похожа на видеоигру,
I maintain when I'm in the zone
В которую я режусь, заступая на территорию.
One player, one life on the mic
Один игрок, одна жизнь, у микрофона я в
I'm in the dark
Темноте.


[Yo-Landi:]
[Иоланди:]
Yo, ninja, go
Йоу, давай Нинзя!


[Ninja:]
[Нинзя:]
No fuckin around I'm cutting down
Не вы*бывайся, я кромсаю всех,
Anyone in my path
Кто стоит у меня на пути 2
Tryna fuck up my game with razor sharp
Пытаешься потягаться с моей игрой, с
Lyrical throw stars
Остроотточенными метательными ножами 3 слов?
Killin' my foes like
Разбираюсь с врагами в два счета


Hos! Ska!
Просто чума!


Wild, outta control
Выхожу из себя,
Ninja skop befokte rof taal
Нинзя накидывает жесткое словцо;
Rough rhymes, tough times
Жесткие рифмы про жесткие времена,
Met fokkol kos, skraal
Без еды, кощи-мощи. 4
Till I hit triple seven at the ATM
Пока я не выбил три семерки у однорукого бандита. 5
Straight famine or feast,
Сделай или сдохни,
When you're living on the razor edge
Если ты живешь на острее,
Stay sharp, sharp
Будь сам заточен!


Rolling with the $
Мы разжились деньжонкой с SOS 6
High energy
Суперэнергия,
Never seen zef so fresh
Вы не видели прежде такого освежающего zef-а.
Uh, when we mic check
Ух, мы у микрофона, зацени,
Hi-def flow's flex
Как качает Hi-Tek
Yo we aren't the messed up
Йоу мы не г*вно,
Not fucking the best
Но мы и не лучшие,
We not like the rest
Мы не похожи ни на кого.
My style is UFO
Мой стиль это НЛО
Totally unknown
Ничего не знаешь про него.
You can't fuck with my new Zef flow
Тебе не по силам тягаться с zef-речетативом,
I'm hard to miss
Меня сложно не заметить.
"You can't do this, you can't do that"
"Не делай то, не делай это".
Yo, fuckin' who said so?
Да кто сказал вообще?
I do what I like
Я делаю, что я хочу
Too hot to handle, too cold to hold
Слишком крут, чтобы справиться, слишком холоден, чтобы удержать,
You can't fuck with the chosen one
Ты можешь потр*хаться с избранным.
I-I-I want the knife
Мне-мне-мне нужен нож
I'm a Ninja
Ведь я Нинзя.


Ninja is poes cool
Нинзя просто ох*енный,
But don't fuck with my game,
Но, не стоит вмешиваться в мою жизнь, малец,
Boy, or I'll poes you
Я ведь и засадить могу.
Life is tough
Жизнь жестока, но
When I get stuck
Когда я залипаю,
When my time is up
Когда время на исходе,
I push through
Я проталкиваюсь вперед,
Till I break-break-break
Пока не проломлю
On through to the other side
Выход на другую сторону.
Fantastically poor with patience like a stalker
Внешне, может, потрепался, но спокойным как удав остался.


Ninja is hardcore
Нинзя это хард-кор 7
Been cut so deep, feel no pain
Бывал ранен глубоко, но боли я не ощущал,
It's not sore
Разве ж это рана,
Don't ask for kak or
Не проси о всякой х*йне —
You'll get what you ask for!
Или получишь в итоге то, о чем просишь!
I'm like a wild animal in the corner
Я как дикий зверь, зажатый в угол,
Waiting for the break of dawn
Затаился в ожидании рассвета.
Trying to get through the night
Пробираясь сквозь ночную мглу,
Just a man with the will to survive
Я всего лишь человек, и выжить стремлюсь!


My blade swing free
Моё лезвие в свободном полете
Decapitate a hater with amazing ease
Обезглавливает противника с легкостью.
This is not a game, boy
Это не игра, приятель,
Don't play with me
Не играй со мной.
I work my light sabre like a wild fucking savage
Я орудую своим световым мечом 8 с диким рвением,
From the dark side danger
Расправляясь с угрозой с темной стороны.


Yin to the yang
Инь и янь
Totally Hi-Tek Ninja's
Определенно, Hi-Tek и Нинзя,
Motherfucking Big in Japan
Черт побери, властелины мира!
I seen the future, but I never got nothing in my hand
Я видел будущее, но я не держал ничего в руках,
Except a microphone, big dreams and a plan
Кроме микрофона, больших мечтаний и планов.
Fly-talking, sky-walking
Перемещаюсь стремглав,
Like a Ninja
Словно Нинзя.


Fuck, this is like
Черт, мне это нравится,
The coolest song I ever heard in my whole life...
Сама крутая песня, что я когда-либо слышал за всю жизнь...
Fuck all of you who said I wouldn't make it
Идите в ж*пу все, кто говорил, что я не добьюсь этого!
Who said I was a loser
Кто говорил, что я лузер,
They said I was a no one
Они говорили, что я никто,
They said I was a fuckin' psycho
Они говорили, я чертов психопат!
But look at me now:
Но взгляните на меня теперь:
All up on the interweb
Я захватываю глобальную сеть
World-wide, 2009
По всему миру, 2009,
Futurista
Футуристик.
Enter the Ninja
Входит Нинзя,
Yolandi Visser
Иоланди Вассер,
DJ Hi-Tek
DJ Hi-Tek,
Die fokken Antwoord
Die, черт его дери, Antwoord!


What's my name?
Так как меня зовут?


Ai, Ai, Ai (I'm a ninja)
Ай, ай, ай (Я Нинзя)
I am your butterfly
Я твоя бабочка,
I need your protection
Мне нужна твоя защита,
Be my samurai
Будь моим самураем,
Ai, Ai, Ai (yo I'm a ninja)
Ай, ай, ай (йоу, я Нинзя)
I am your butterfly
Я твоя бабочка,
I need your protection
Мне нужна твоя защита,
Need your protection
Нужна твоя защита.





1 — Этот куплет вдохновлен песней из видео игры Dance Dance Revolution

2 — Отсылка к боевым искусствам, которые используют все нинзя

3 — метательные звезды, остроконечные (как правило, имеют от 3 до 6 лучей) метательные ножи для поражения цели

4 — skraal = skinny = просторечное русское кощи-мощи

5 — ATM имеется в виду игровой автомат. Смысл этих строк в том, что Нинзя выиграл свою удачу у жизни (популярность Antwoord), как если бы играл в автоматы (чит. повезло)

6 — SOS первый студийный альбом Die Antwoord

7 — хард-кор — направление в музыке, здесь использовано в смысле "очень крутой"

8 — Отсылка к фильму "Звездные Войны" и их мечам
Х
Качество перевода подтверждено