Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Augen Zu Musik An исполнителя (группы) Bosse

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Augen Zu Musik An (оригинал Bosse)

Закрываю глаза, включаю музыку (перевод Сергей Есенин)

Ich hab' 'n Zwanni in der Tasche
У меня двадцатка в кармане
Und 'n Hunderter im Mund
И сотня во рту.
Alles wackelt, aber ich bin gesund
Всё качается, но я в порядке.
Die Bahn spuckt mich aus, freier Horizont
Поезд выплёвывает меня, открытый горизонт.
Freue mich auf alles, was kommt
С нетерпением жду всего, что будет.
Ich wander' durch die Gassen,
Я брожу по переулкам,
Muss zu dir nach Haus'
Мне нужно к тебе домой.
Auf allen meinen Wegen immer Kopfhörer auf
Всегда в наушниках во всех поездках.
Wind pfeift, der Sommer noch weit
Ветер свистит, лето ещё далеко.
Mit dir in meinem Kopf
Когда ты в моей голове,
Wird mir nicht mehr kalt
Мне больше не холодно.
Streicher malen Farben auf Beton
Музыканты "раскрашивают" бетон.
Egal, wie's mir auch ging,
Как бы я ни чувствовал себя,
Da war ein Song
Песня была рядом.


Dann Augen zu, Musik an
Потом я закрываю глаза, включаю музыку –
Musik, Musik, Musik
Музыка, музыка, музыка.
Augen zu, Musik an,
Закрываю глаза, включаю музыку,
Solang ich denken kann
Сколько я помню себя.
Sie schwebt an meinem Körper
Она парит у моего тела.
Sie zieht mich in ihr'n Bann
Она очаровывает меня.
Augen zu, Musik an
Закрываю глаза, включаю музыку –
Und ich flieg', ich flieg', ich flieg', yeah
И я лечу, я лечу, я лечу, да!


Baby, wie du pennst, sieht gemütlich aus
Детка, как ты спишь, выглядит уютно.
Irgendwann baue ich uns ein Ferienhaus
Когда-нибудь я построю нам загородный дом.
Wir machen ein paar Kids, die seh'n aus wie du
У нас будут детки, похожие на тебя,
Und auf einer Bank sitzen ich und du
И мы с тобой будем сидеть на скамейке.
Kann noch nicht pennen, torkel' auf den Balkon
Не могу заснуть, пошатываюсь на балконе.
Am Ende bitte immer ein Tom-Petty-Song
В конце всегда прошу песню Тома Петти.
Alles immer schwer, aber grad' ist leicht
Всё всегда сложно, но прямо сейчас легко.
Ich pfeif' in die Morgensonne "Learning to Fly"
Насвистываю "Learning to Fly" утреннему солнцу.
Spatzen fliegen, Fuß wippt auf Beton
Воробьи летают, нога отбивает такт по бетону.
Ich blinzel' in den roten Horizont
Я щурюсь, смотря на алый горизонт.


Dann Augen zu, Musik an
Потом я закрываю глаза, включаю музыку –
Musik, Musik, Musik
Музыка, музыка, музыка.
Augen zu, Musik an,
Закрываю глаза, включаю музыку,
Solang ich denken kann
Сколько я помню себя.
Sie schwebt an meinem Körper
Она парит у моего тела.
Sie zieht mich in ihr'n Bann
Она очаровывает меня.
Augen zu, Musik an
Закрываю глаза, включаю музыку –
Und ich flieg', ich flieg', ich flieg', yeah
И я лечу, я лечу, я лечу, да!


Sie erinnert mich,
Она будит воспоминания,
Sie beamt mich,
Она телепортирует меня,
Solang ich denken kann
Сколько я помню себя.


Dann Augen zu, Musik an
Потом я закрываю глаза, включаю музыку –
Musik, Musik, Musik
Музыка, музыка, музыка.
Augen zu, Musik an,
Закрываю глаза, включаю музыку,
Solang ich denken kann
Сколько я помню себя.
Sie schwebt an meinem Körper
Она парит у моего тела.
Sie zieht mich in ihr'n Bann
Она очаровывает меня.
Augen zu, Musik an
Закрываю глаза, включаю музыку –
Und ich flieg', ich flieg', ich flieg', yeah
И я лечу, я лечу, я лечу, да!
Х
Качество перевода подтверждено