Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Wherever You Go исполнителя (группы) Alok

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Wherever You Go (оригинал Alok feat. John Martin)

Куда бы ты ни пошла (перевод Алекс)

I remember
Я помню
Our last summer
Наше прошлое лето,
When your heart met mine
Когда твоё сердце встретило моё.
We were diving
Мы ныряли
To the ocean
Океан
Always side by side
Всегда вместе.


I hear your world's been getting colder, colder
Я слышал, что в твоем мире становится холоднее, холоднее,
But through it all I'll be your shoulder, shoulder
Но, несмотря ни на что, я буду твоей опорой, опорой,
And even though we're getting older, older
И несмотря ни на то, что мы становимся старше, старше,
Remember what we said
Помни, что мы сказали:


That if the world was ending
Если будет конец света,
You know I'll carry you home
Ты знаешь, что я доведу тебя до дома
(You home)
(Тебя до дома).
I'll be the last man standing
Я буду последним мужчиной, который
To keep you safe from the storm
Будет защищать тебя от шторма
(The storm)
(От шторма).
I'll be the light in your darkest night
Я буду светом в твоей тёмной ночи,
Until you know it will be alright
Пока ты не поймёшь, что всё будет хорошо,
'Cause if the world was ending
Потому что если будет конец света,
You know I'll carry you home
Ты знаешь, что я доведу тебя до дома.
I'd go
я пойду за тобой,
Wherever you go
Куда бы ты ни пошла.


I remember
Я помню,
I was broken
Как я был сломлен,
How you held me up
А ты поддержала меня.
With your love you
Своей любовью ты
Make me stronger
Делаешь меня сильнее.
You believed in us
Ты веришь в нас.


I hear your world's been getting colder, colder
Я слышал, что в твоем мире становится холоднее, холоднее,
But through it all I'll be your shoulder, shoulder
Но, несмотря ни на что, я буду твоей опорой, опорой,
And even though we're getting older, older
И несмотря ни на то, что мы становимся старше, старше,
Remember what we said
Помни, что мы сказали:


[2x:]
[2x:]
That if the world was ending
Если будет конец света,
You know I'll carry you home
Ты знаешь, что я доведу тебя до дома
(You home)
(Тебя до дома).
I'll be the last man standing
Я буду последним мужчиной, который
To keep you safe from the storm
Будет защищать тебя от шторма
(The storm)
(От шторма).
I'll be the light in your darkest night
Я буду светом в твоей тёмной ночи,
Until you know it will be alright
Пока ты не поймёшь, что всё будет хорошо,
'Cause if the world was ending
Потому что если будет конец света,
You know I'll carry you home
Ты знаешь, что я доведу тебя до дома.
I'd go
я пойду за тобой,
Wherever you go
Куда бы ты ни пошла.
Х
Качество перевода подтверждено