Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Wish I Was Younger исполнителя (группы) Alfie Templeman

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Wish I Was Younger (оригинал Alfie Templeman)

Хотел бы я быть моложе (перевод TMellark)

[Intro:]
[Интро:]
Ain't it funny how things change when you're older?
Разве не забавно, как всё меняется, когда становишься старше?
Getting so much older
Становишься гораздо старше...
Don't you wish that someone could've come and told ya?
Разве ты не хочешь, чтобы кто-нибудь пришёл и рассказал тебе?


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
And there's some things I'd like to say
Есть несколько вещей, которые я хотел бы рассказать,
They'll never come out anyway
Они всё равно никогда не всплывут.
Don't forget things change when you're older
Не забывай, что всё меняется, когда становишься старше.
(Change when you're older)
(Меняется, когда становишься старше...)


[Chorus:]
[Припев:]
Wish I was younger when I kissed your lips
Хотел бы я быть моложе, когда целовал твои губы,
How did it ever even come to this? (To this)
Как вообще до этого дошло? (До этого...)
All this time you were mine
Всё это время ты была моей,
Rushed a little hard
Мы слегка поторопились.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
And I'm beginning to think
И я начинаю думать,
That I need another drink
Что мне нужно выпить ещё,
To numb what's going on
Чтобы забыть о происходящем,
And where I came from
И о том, откуда я родом.


[Chorus:]
[Припев:]
Wish I was younger when I kissed your lips
Хотел бы я быть моложе, когда целовал твои губы,
How did it ever even come to this?
Как вообще до этого дошло?
All this time you were mine
Всё это время ты была моей,
Rushed a little hard
Мы слегка поторопились.
Wish I was younger when I kissed your lips
Хотел бы я быть моложе, когда целовал твои губы,
How did it ever even come to this? (So bad)
Как вообще до этого дошло? (Как же плохо...)
All this time you were mine
Всё это время ты была моей,
Rushed a little hard
Мы слегка поторопились.


[Bridge:]
[Бридж:]
Now I'm getting older
Теперь я становлюсь старше,
Can you make me stronger?
Ты можешь сделать меня сильнее?


[Chorus:]
[Припев:]
Wish I was younger when I kissed your lips
Хотел бы я быть моложе, когда целовал твои губы,
How did it ever even come to this?
Как вообще до этого дошло?
All this time you were mine
Всё это время ты была моей,
Rushed a little hard
Мы слегка поторопились.
Wish I was younger when I kissed your lips
Хотел бы я быть моложе, когда целовал твои губы,
How did it ever even come to this? (So bad)
Как вообще до этого дошло? (Как же плохо...)
All this time you were mine
Всё это время ты была моей,
Rushed a little hard
Мы слегка поторопились.
Х
Качество перевода подтверждено