Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Until the End исполнителя (группы) Adam Gontier

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Until the End (оригинал Adam Gontier)

До конца (перевод Владислав Быченков из Москвы)

Trees breeze and they sway
Деревья качаются под силою ветра,
A bruised heart and kids play
Разбитое сердце, рядом играют дети,
It's all about you
Во всем — ты,
it's all about you
Во всем — ты


The birds sleep and they sing
Птицы спят, птицы поют,
The wind blows everything
Ветер всюду дует,
It's all about you
Во всем — ты,
It's all about you
Во всем — ты


You're the broken one who wants to win
Ты сломлена, но хочешь победить,
When you're down and on your knees
Пока ты без сил и стоишь на коленях,
Here is something that you can believe
Есть то, чему ты можешь верить


[Chorus]
[Припев:]
When the world won't let you in
Если мир отталкивает тебя,
When your walls come closing in
А стены окружают со всех сторон,
When it feels like you can't win
Ты чувствуешь, что тебе никак не победить,
You've got me until the end
Знай, что я буду с тобой до конца.
When it feels like you're alone
Когда ты чувствуешь себя в одиночестве
And you can't find your way home
И не можешь найти дорогу домой,
When you are outside looking in
Когда словно наблюдаешь за всем со стороны,
(Oh when your eyes are looking in....)
(Оо, ты смотришь внутрь...)
Remember you've got me until the end
Помни, что я буду с тобой до конца


Weeks crash and days hush
Недели гремят, а дни молчат,
A new life, a new rush
Новая жизнь, новый вызов,
It's all about you
Во всем — ты,
It's all about you
Во всем — ты


I scream and I see
Я кричу и понимаю,
I know everything about you
Что всё знаю о тебе,
Everything about you
Всё о тебе


[Chorus]
[Припев]


Like your first time in the dark
Как в первый раз, оказавшись в темноте,
you hоld your breath, your pounded heart
Ты задерживаешь дыхание, твоё сердце бьется,
I drift alone somewhere else
А я медленно бреду куда-то


you keep talking to yourself
Ты продолжаешь твердить себе,
I swear I heard you cry for help
Клянусь, я слышал твои слова о помощи,
it's you and me and nothing else
Есть лишь ты и я, и больше ничего


[Chorus]
[Припев]
Х
Качество перевода подтверждено