Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Plasmaterial исполнителя (группы) Sybreed

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Plasmaterial (оригинал Sybreed)

Плазматериал (перевод Anaid Clandestine)

And once again, we feel the silence
И снова мы слышим 1 тишину,
So far away from being able to wait for
Совершенно не способные ждать
Deliverance
избавления,
We consume ourselves
Мы уничтожаем сами себя
Into the flames of a perfect pain
В огне идеальной боли.


As we stand alone
Пока мы продолжаем держаться отдельно,
Separated
Порознь,
We're floating down
Мы плывём вниз
The complex stream of existence
По сложному течению бытия.


Grey shadow plays reflecting vanity
Серые тени играют, отражая суету и тщетность.
We live to lie and to betray
Мы живём для того, чтобы лгать и предавать.


As we stand alone
Продолжая держаться отдельно,
Separated
Порознь,
We lick the blood
Мы слизываем кровь
Of our tainted, shattered innocence
Нашей запятнанной, разрушенной невинности.


We are used to swallow the poison
Мы привыкли глотать яд,
To close our eyes as we descend
Закрывать глаза при падении,
And lost our will in self-affliction
И потеряли силу воли, изобретая страдания,
A false promise to break our heart
Лживые обещания, чтобы разбить себе сердце.
We are so sick to live this way
Как нам надоело жить таким образом!
But we enjoy the lack of light
Но мы наслаждаемся отсутствием света,
Walking in darkness to run away
Блуждая в потёмках, чтобы сбежать от этого.


This blindness to cure our mind
Эта слепота для того, чтобы излечить душу
From dreadful misery
От ужасных страданий.


We can't find the right belief
Мы не можем найти правильную веру,
We can't find salvation
Не можем обрести спасение.
Frail, pathetic
Хрупкие и жалкие,
We're unborn possibilities
Мы — нерождённые возможности,
Dissolved plasmaterial
Разложившийся плазматериал.
We hide injuries
Мы скрываем травмы,
Afraid to show our wounds
Мы боимся показать свои раны,
We enjoy damnation
Мы наслаждаемся проклятием.


Disconnected, we have no goal or meaning
Разобщённые, мы не имеем ни цели, ни смысла,
To lead our steps on this floor
Чтобы управлять нашими шагами.
Like mannequins, we're evolving
Словно манекены, мы эволюционируем
In the fields of a dead reality
В мёртвой реальности,
Surrounded by our own delusions
Окружённые собственными заблуждениями,
Fractured and distorted to the core
Сломанные, извращённые до мозга костей,
We're searching the ecstasy of faith
Мы стремимся достичь экстаза в вере,
In this masquerade called life
В этом маскараде под названием жизнь.


As we stand alone
Мы держимся отдельно...
Separated
Обособленные.


And we welcome the fall
И мы приветствуем падение,
Softly in our arms we embrace
Принимаем с распростёртыми объятиями
The disease called humanity
Болезнь под названием человечество, -
The genesis of tears and exquisite agony
Происхождение всех слёз и изысканных мучений.





1 — досл.: чувствуем
Х
Качество перевода подтверждено