Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Szene 6. Das Gott-Kalkül. Golem исполнителя (группы) Stillste Stund

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Szene 6. Das Gott-Kalkül. Golem (оригинал Stillste Stund)

Акт 6. Божественный расчет. Голем (перевод Aphelion из С-Пб)

Was tun, brennt dir deine Haut?
Что делать, у тебя горит кожа?
Was tun, brennt dir deine Haut?
Что делать, у тебя горит кожа?
Was tun, wenn dir deine Haut brennt?
Что делать, когда горит твоя кожа?


Reiß sie dir vom Leib!
Оторви ее от тела!


Faser um Faser!
Частичка к частичке!
Bevor sie dir die Seele nehmen.
Пока они не забрали твою душу.


Was tun, sind sie in dir drin?
Что делать, они внутри тебя?
Was tun, sind sie in dir drin?
Что делать, они внутри тебя?
Was tun, wenn sie in deinem Kopf sind?
Что делать, когда они у тебя в голове?


Reiß sie dir aus dem Leib!
Вырви их из своего тела!
Х
Качество перевода подтверждено