I see me in my final bed
Я вижу себя на своем смертном одре,
All dressed up, I guess I'm dead
Все нарядны, кажется, я мертв.
All of the pain gone
Вся боль ушла,
Think I'm a ghost now
Наверное, я теперь призрак.
I hear your thoughts, I bid farewell
Я слышу твои мысли, я прощаюсь,
I see you cry, I feel like hell
Я вижу, как ты плачешь, и мне горько от этого.
I want you to be strong
Я хочу, чтобы ты была сильной,
Let the show go on
Пусть шоу продолжается.
1
Don't sacrifice the rest of your life missing me
Не жертвуй остатком своей жизни, тоскуя обо мне.
Wish I could see you happy
Хотел бы я увидеть тебя счастливой,
Get on with your life without me
Продолжай жить без меня,
Think of me as something beautiful
Думай обо мне, как о чем-то прекрасном,
Not the bitter end
А не как о горьком завершении.
I'm the reason why you feel your life is broken
Я причина, по которой ты чувствуешь, будто твоя жизнь разбита,
So hear me (please hear me)
Так услышь меня (Пожалуйста, услышь меня):
I don't want your love
Я не нуждаюсь в твоей любви,
Save it for the living
Сохрани ее для живых.
What goes around will come around
Каждый получает по заслугам,
Cause you don't wanna let it go
Ведь ты не хочешь отпустить.
I hear you calling
Я слышу твой зов,
Wish I could take it
Хотел бы я ответить.
Why are your mind next to my grave
Почему все твои мысли о моей могиле,
Like I'm the one you need to save
Будто тебе меня нужно спасти?
Look at yourself now
Посмотри на себя сейчас,
Why do you feel proud?
Почему ты гордишься?
Don't sacrifice the rest of your life missing me
Не жертвуй остатком своей жизни, тоскуя обо мне.
Wish I could see you happy
Хотел бы я увидеть тебя счастливой,
Get on with your life without me
Продолжай жить без меня,
Think of me as something beautiful
Думай обо мне, как о чем-то прекрасном,
Not the bitter end
А не как о горьком завершении.
I'm the reason why you feel your life is broken
Я причина, по которой ты чувствуешь, будто твоя жизнь разбита,
So hear me (please hear me)
Так услышь меня (Пожалуйста, услышь меня):
I don't want your love
Я не нуждаюсь в твоей любви,
Save it for the living
Сохрани ее для живых.
You save it for the living
Сохрани ее для живых.
I want you to fill the emptiness inside while you're alive
Я хочу, чтобы ты заполнила пустоту внутри, пока ты жива.
I want you to find someone to take my place
Я хочу, чтобы ты нашла кого-то, кто займет мое место.
I want you to...
Я хочу, чтобы ты...
Save it for the living
Сохранила ее для живых.
You save it for the living
Ты сохрани ее для живых,
Save it for the living
Сохрани ее для живых.
See you on the other side
Увидимся на другой стороне,
See you on the other side
Увидимся на другой стороне.
Wish I could see you happy
Хотел бы я увидеть тебя счастливой,
Get on with your life without me
Продолжай жить без меня,
Think of me as something beautiful
Думай обо мне, как о чем-то прекрасном,
Not the bitter end
А не как о горьком завершении.
I'm the reason why you feel your life is broken
Я причина, по которой ты чувствуешь, будто твоя жизнь разбита,
So hear me (please hear me)
Так услышь меня (Пожалуйста, услышь меня):
I don't want your love
Я не нуждаюсь в твоей любви,
Save it for the living
Сохрани ее для живых.
(So hear me, so hear me)
(Так услышь меня, так услышь меня)
You save it for the living
Ты сохрани ее для живых.
(So hear me, so hear me)
(Так услышь меня, так услышь меня)
Save it for the living
Сохрани ее для живых.
1 – отсылка к песне "The Show Must Go On", в другом значении — пусть жизнь продолжается
Save It for the Living
Сохрани её для живых (перевод Katalina Midnighter)
I see me in my final bed
Я вижу себя на смертном одре,
All dressed up, I guess I'm dead
Всего приодетого, кажется, я мёртв.
All of the pain gone
Вся боль исчезла.
Think I'm a ghost now
Думаю, сейчас я призрак.
I hear your thoughts, a bid farewell
Я слышу твои мысли, прощания,
I see you cry, I feel like hell
Я вижу твои слёзы, чувствую себя как в аду.
I want you to be strong
Я хочу, чтобы ты была сильной,
Let the show go on
Пусть шоу продолжается.
Don't sacrifice the rest of your life missing me
Не жертвуй остаток жизни на тоску по мне.
Wish I could see you happy
Хотел бы я видеть тебя счастливой,
Get on with your life without me
Продолжающей жить без меня,
Think of me as something beautiful
Думая обо мне как о чём-то прекрасном,
Not the bitter end
А не как о печальном конце.
I'm the reason why you're feeling life is broken
Я та причина, по которой твоя жизнь кажется разрушенной,
So hear me (please hear me)
Так услышь меня (пожалуйста, услышь меня),
I don't want your love
Я не хочу твоей любви,
Save it for the living
Сохрани её для живых.
What ghost around will come around
Какой-то призрак будет где-то рядом объявляться,
Cause you don't wanna let it go
Ведь ты не хочешь его отпускать.
I hear you calling
Я слышу твой зов,
Wish I could take it
Жаль, что я не могу его принять.
You parked your mind next to my grave
Твой разум остался рядом с моей могилой,
Like I'm the one you need to save
Будто бы именно меня нужно спасать.
Look at yourself now
Посмотри на меня –
Why do you feel proud?
Почему ты гордишься собой?
Don't sacrifice the rest of your life missing me
Не жертвуй остаток жизни на тоску по мне.
Wish I could see you happy
Хотел бы я видеть тебя счастливой,
Get on with your life without me
Продолжающей жить без меня,
Think of me as something beautiful
Думая обо мне как о чём-то прекрасном,
Not the bitter end
А не как о печальном конце.
I'm the reason why you're feeling life is broken
Я та причина, по которой твоя жизнь кажется разрушенной,
So hear me (please hear me)
Так услышь меня (пожалуйста, услышь меня),
I don't want your love
Я не хочу твоей любви,
Save it for the living
Сохрани её для живых.
You save it for the living
Ты сохрани её для живых.
I want you to fill the emptiness inside while you're alive
Я хочу, чтобы ты заполнила пустоту внутри, пока ты жива.
I want you to find someone to take my place
Я хочу, чтобы ты нашла кого-то, кто заменит тебе меня.
I want you to...
Я хочу, чтобы ты...
Save it for the living
Сохранила её для живых.
You save it for the living
Ты сохрани её для живых.
Save it for the living
Сохранила её для живых...
See you on the other side
Увидимся на другой стороне.
See you on the other side
Увидимся на другой стороне.
Wish I could see you happy
Хотел бы я видеть тебя счастливой,
Get on with your life without me
Продолжающей жить без меня,
Think of me as something beautiful
Думая обо мне как о чём-то прекрасном,
Not the bitter end
А не как о печальном конце.
I'm the reason why you're feeling life is broken
Я та причина, по которой твоя жизнь кажется разрушенной,
So hear me (please hear me)
Так услышь меня (пожалуйста, услышь меня),
I don't want your love
Я не хочу твоей любви,
Save it for the living
Сохрани её для живых.
(So hear me, so hear me)
(Так услышь меня, так услышь меня)
You save it for the living
Ты сохрани её для живых.
(So hear me, so hear me)
(Так услышь меня, так услышь меня)
Save it for the living
Ты сохрани её для живых.
Х