Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Rip исполнителя (группы) Portishead

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Rip (оригинал Portishead)

Разрыв (перевод Julie_S)

As she walks in the room
Когда она заходит в комнату,
Scented and tall
Вся надушенная и высокая,
Hesitating once more
Сомневаясь еще раз,
And as I take on myself
И когда я смиряюсь
And the bitterness I felt
С той горечью, что чувствовала,
I realise that love flows
Тогда понимаю, что любовь разливается.


Wild, white horses
Дикие, белые лошади,
They will take me away
Они унесут меня отсюда,
And the tenderness I feel
И та нежность, что я чувствую,
Will send the dark underneath
Разгонит темноту,
Will I follow?
Последую ли я за ней?


Through the glory of life
В великолепии жизни
I will scatter on the floor
Я рассыплюсь по полу,
Disappointed and sore
Разочарованная и опечаленная.
And in my thoughts I have bled
А в своих мыслях я уже истекаю кровь
For the riddles I've been fed
Из-за тайн, которыми меня кормили,
Another lie moves over
Очередная ложь уже рядом.


Wild, white horses
Дикие, белые лошади,
They will take me away
Они унесут меня отсюда,
And the tenderness I feel
И та нежность, что я чувствую,
Will send the dark underneath
Разгонит темноту.
Will I follow?
Последую ли я за ней?


Wild, white horses
Дикие, белые лошади,
They will take me away
Они унесут меня отсюда,
And the tenderness I feel
И та нежность, что я чувствую,
Will send the dark underneath
Разгонит темноту.
Will I follow?
Последую ли я за ней?
Х
Качество перевода подтверждено