Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Desire исполнителя (группы) Ozzy Osbourne

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Desire (оригинал Ozzy Osbourne)

Страсть (перевод VeeWai)

I always knew what I wanted to be,
Я всегда знал, кем хочу быть,
I knew for sure, I knew for sure.
Я знал точно, я знал точно.
Always knew it was them or me,
Всегда знал, что либо они, либо я,
I wanted more, more and more.
Я хотел большего, большего, ещё большего.


It's alright, it's okay,
Всё хорошо, всё нормально,
None of them people gonna take it away,
Никто у тебя этого не отнимет,
They don't know like I know,
Они знают не так хорошо, как я,
And I can't stop 'cause it drives them crazy.
Но мне этого не остановить, ведь это сводит их с ума.
It drives them crazy, 'cause I won't be cool,
Это сводит их с ума, ведь я не удержу себя в руках,
It's too late, baby!
Слишком поздно, крошка!


It's the same old desire,
Это всё та же страсть,
Nothing has changed, nothing's the same.
Ничего не изменилось, ничего не осталось прежним.
Burning like fire,
Полыхает, как пламя,
Don't you ever take my name in vain,
Не смей упоминать моё имя всуе,
Oh, yeah!
О да!


Always moving, somewhere else to be,
Всегда в движении, всегда в пути
Moving on, moving on.
Дальше, дальше,
Scream at you and you scream at me,
Кричу на тебя, ты кричишь в ответ,
Right or wrong, right or wrong.
Правы или виноваты, правы или виноваты.


It's alright, it's okay,
Всё хорошо, всё нормально,
No one's ever gonna take us away
Никто у нас этого не отнимет,
'Cause they don't know, like I know,
Они знают не так хорошо, как я,
I gotta keep rocking 'cause it makes me crazy.
Мой рок нельзя остановить, ведь он сводит меня с ума.
It makes me crazy, who needs to be cool?
Он сводит меня с ума, и кому нужно держать себя в руках?
Life's amazing!
Жизнь великолепна!


It's the same old desire,
Это всё та же страсть,
Crazy train, crazy train!
Безумный поезд, безумный поезд!
Burning like fire,
Полыхает, как пламя,
Don't you ever take my name in vain,
Не смей упоминать моё имя всуе,
Same old desire,
Всё та же страсть,
Nothing has changed, nothing's the same,
Ничего не изменилось, ничего не осталось прежним.
Burning like fire,
Полыхает, как пламя,
Don't you ever take my name in vain,
Не смей упоминать моё имя всуе,
Oh, yeah!
О да!


It's the same old desire,
Это всё та же страсть,
Nothing has changed, nothing's the same,
Ничего не изменилось, ничего не осталось прежним.
Burning like fire,
Полыхает, как пламя,
Don't you ever take my name in vain.
Не смей упоминать моё имя всуе.
Same old desire,
Всё та же страсть,
Crazy train, crazy train!
Безумный поезд, безумный поезд!
Burning like fire,
Полыхает, как пламя,
Don't you ever take my name in vain!
Не смей упоминать моё имя всуе!
Х
Качество перевода подтверждено