Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Ghost Of You исполнителя (группы) My Chemical Romance

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Ghost Of You (оригинал My Chemical Romance)

Твой призрак (перевод Карина из Москвы)

I never said I'd lie and wait forever
Я никогда не говорил, что буду ждать вечно.
If I died, we'd be together
Если бы я умер, мы бы были вместе.
I can't always just forget her
Я никогда не смогу забыть о ней,
But she could try
Но она может попытаться.


At the end of the world
На закате этого мира
Or the last thing I see
Последнее, что я увижу,
You are
Будешь ты,
Never coming home
Так и не вернувшаяся домой,
Never coming home
Так и не вернувшаяся домой.
Could I? Should I?
Мог ли я? Смог бы я?
And all the things that you never ever told me
Все вещи, которые ты так и не сказала мне..
And all the smiles that are ever ever...
Всё те улыбки, которые ты когда-то, когда-то,
Ever...
Когда-то...


Get the feeling that you're never
Почувствовав, что ты никогда...
All alone and I remember now
Совершенно один и у меня перед глазами теперь..
At the top of my lungs in my arms she dies
На моих руках, на вдохе она умирает..
She dies
Она умирает..


At the end of the world
На закате этого мира
Or the last thing I see
Последнее, что я увижу,
You are
Будешь ты,
Never coming home
Так и не вернувшаяся домой,
Never coming home
Так и не вернувшаяся домой.
Could I? Should I?
Мог ли я? Смог бы я?
And all the things that you never ever told me
Все вещи, которые ты так и не сказала мне..
And all the smiles that are ever gonna haunt me
Все те улыбки, которые меня вечно будут преследовать.
Never coming home
Так и не вернувшаяся домой.
Never coming home
Так и не вернувшаяся домой.
Could I? Should I?
Мог ли я? Смог бы я?
And all the wounds that are ever gonna scar me
И все те раны, от которых останутся шрамы…
For all the ghosts that are never gonna catch me
И все те призраки, которые меня никогда не настигнут..


If I fall
Если я упаду..
If I fall (down)
Если я упаду..


At the end of the world
На закате этого мира
Or the last thing I see
Последнее, что я увижу,
You are
Будешь ты,
Never coming home
Так и не вернувшаяся домой,
Never coming home
Так и не вернувшаяся домой.
Never coming home
Так и не вернувшаяся домой.
Never coming home
Так и не вернувшаяся домой.
And all the things that you never ever told me
Все вещи, что ты так не сказала мне..
And all the smiles that are ever gonna haunt me
Все те улыбки, которые меня вечно будут преследовать.
Never coming home
Так и не вернувшаяся домой.
Never coming home
Так и не вернувшаяся домой.
Could I? Should I?
Мог ли я? Смог бы ли я?
And all the wounds that are ever gonna scar me
И все те раны, от которых останутся шрамы...
For all the ghosts that are never gonna...
И все те призраки, которые меня никогда не...




Х
Качество перевода подтверждено