Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни 100Tausend исполнителя (группы) Mike Singer

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

100Tausend (оригинал Mike Singer)

100 тысяч (перевод Сергей Есенин)

Jeder kennt das, dass man irgendwas vermisst,
Каждый знает, что чего-то недостаёт,
Und nicht weiß, was es ist, bis man sich trifft
И не понимает, что это, пока не встретит.
Du trägst mein'n Hoodie,
Ты носишь мою толстовку,
Als ob er immer deiner war
Как будто она всегда была твоей.
Brauchst kein Louis V. und kein Moët,
Тебе не нужны ни Луи Виттон, ни Моэт,
Geld war dir immer scheißegal
Тебе всегда было плевать на деньги.


Auch ohne Make-up
Даже без макияжа,
Ich schwör' dir, dass alle sich umdreh'n
Я клянусь тебе, что все оборачиваются.
Bist mein Best-of
Ты – лучшая из
Aus Traumfrau'n und Kumpel
Девушек моей мечты и мой близкий друг.


Ich brauch'
Мне не нужны
Keine Models, keine Sidechicks
Ни модели, ни цыпочки на стороне,
Nur, dass du ganz oben mit mir high bist
Только то, что ты кайфуешь со мной.
Glaub mir, Baby, zeig mir hunderttausend,
Поверь мне, детка, покажи мне сто тысяч,
Es gibt keine wie dich da draußen
Нет таких, как ты, там.
Will nur, dass du heute dableibst
Просто хочу, чтобы ты осталась сегодня.
Deine Lippen könnten auch gemalt sein
Твои губы должно быть тоже загляденье.
Glaub mir, Baby, zeig mir hunderttausend,
Поверь мне, детка, покажи мне сто тысяч,
Es gibt keine wie dich da draußen
Нет таких, как ты, там.


(Hunderttausend)
(Сто тысяч)
(Hundert)
(Сто)


Du bist anders, jedes Wort von dir ist echt
Ты другая, каждое твоё слово настоящее.
Ich werd' nichts finden von andern Typen
Я бы ничего не нашёл от других парней
In deinen Chats
В твоих чатах.
Wenn ich mal weg bin,
Когда я уезжаю,
Dann muss ich wissen, wie's dir geht
Мне нужно знать, как у тебя дела.
Und will ich wieder deine Stimme hör'n,
И когда я хочу снова услышать твой голос,
Dann gehst du ran,
Ты отвечаешь на звонок,
Egal wie spät
Как бы ни было поздно.


Auch ohne Make-up
Даже без макияжа,
Ich schwör' dir, dass alle sich umdreh'n
Я клянусь тебе, что все оборачиваются.
Bist mein Best-of
Ты – лучшая из
Aus Traumfrau'n und Kumpel
Девушек моей мечты и мой близкий друг.


Ich brauch'
Мне не нужны
Keine Models, keine Sidechicks
Ни модели, ни цыпочки на стороне,
Nur, dass du ganz oben mit mir high bist
Только то, что ты кайфуешь со мной.
Glaub mir, Baby, zeig mir hunderttausend,
Поверь мне, детка, покажи мне сто тысяч,
Es gibt keine wie dich da draußen
Нет таких, как ты, там.
Will nur, dass du heute dableibst
Просто хочу, чтобы ты осталась сегодня.
Deine Lippen könnten auch gemalt sein
Твои губы должно быть тоже загляденье.
Glaub mir, Baby, zeig mir hunderttausend,
Поверь мне, детка, покажи мне сто тысяч,
Es gibt keine wie dich da draußen
Нет таких, как ты, там.


(Hunderttausend) (x2)
(Сто тысяч) (x2)
Х
Качество перевода подтверждено