Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Hey Ho, on the Devil's Back исполнителя (группы) Katzenjammer

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Hey Ho, on the Devil's Back (оригинал Katzenjammer)

Хей-хо, на дьяволе верхом (перевод Андрей Тишин)

As I was walking in the big black woods
Идя по большому чёрному лесу,
Hey ho, the big black woods
Хей-хо, большому чёрному лесу,
I met the evil devil and he offered me a ride
Я встретила злого дьявола, и он предложил мне прокатиться,
Hey ho, he offered me a ride
Хей-хо, предложил прокатиться.
He said: "you look tired,
Он сказал: "Ты выглядишь усталой,
Let me carry you a while"
Позволь чуть-чуть подвезти тебя".
Hey ho on the devil's back
Хей-хо, на дьяволе верхом.
There's an evil, little bastard hiding in his eye
Что-то злое и сволочное таится в его глазах,
Hey ho, of fire, flames and fry
Хей-хо, из огня, пламени, жара.


Lord, I'm only human
Господи, я лишь человек,
I'm tired and I wanna go home
Я устала и хочу добраться домой.
Let me ride on the devil's back,
Позволь мне проехать верхом на дьяволе,
But save my soul
Но спаси мою душу,
Save my soul
Спаси мою душу.


The rain poured down from the grey sky above
Дождь лил с серого неба надо мной,
Hey ho, the rain pissed down
Хей-хо, дождь поливал.
But the devil he went hasty
Но дьявол двигался торопливо
And steady running fast
И бежал быстро и ровно.
Hey ho, oh this could never last
Хей-хо, такое никогда бы не могло длиться долго
And then he saw my home through
А затем он увидел мой дом через
The branches and the leaves
Ветви и листья.
Hey ho, lay hidden by the trees
Хей-хо, притаившийся за деревьями.
Inside my darling loved one
В нем мой дорогой возлюбленный
And children oh so sweet
И мои милые дети,
Hey ho, my children oh so sweet
Хей, хоу, мои милые дети.


Lord knows you're only human
Видит Бог, что ты всего лишь человек,
You were tired and you wanted to go home
Что ты устала и хотела домой.
Pay me the soul of your one true love
Отплати мне душой того, кого действительно любишь,
Or you will never see your children again
Иначе ты больше не увидишь своих детей.


Oh Lord knows you're only human
Видит Бог, что ты всего лишь человек,
You were tired and you wanted to go home
Что ты устала и хотела домой.
Pay me the soul of your one true love
Отплати мне душой того, кого действительно любишь,
Or you will never see your children again
Иначе ты больше не увидишь своих детей.
Save my soul!
Спаси мою душу!




Hey Ho, on the Devil's Back
Хей-хо, на дьяволе верхом (перевод Андрей Тишин)


As I was walking in the big black woods
Я шла через огромные чёрные леса,
Hey ho, the big black woods
Хей-хо, огромные леса
I met the evil devil and he offered me a ride
Мне встретился злой дьявол, и дьявол мне сказал:
Hey ho, he offered me a ride
Хей-хо, и дьявол мне сказал:
He said: "you look tired,
"Давай-ка подвезу,
Let me carry you a while"
Ведь ты точно будешь за!"
Hey ho on the devil's back
Хей-хо, на дьяволе верхом.
There's an evil, little bastard hiding in his eye
И что-то сволочное таят его глаза,
Hey ho, of fire, flames and fry
Хей-хо, с адским огоньком.


Lord, I'm only human
Боже, я лишь одна из смертных,
I'm tired and I wanna go home
Устала и хочу домой дойти.
Let me ride on the devil's back,
Дай проехать на дьяволе верхом,
But save my soul
Так, чтоб душу спасти,
Save my soul
Да, спасти.


The rain poured down from the grey sky above
Лил дождь противный с пепельных небес.
Hey ho, the rain pissed down
Хей-хо, дождь лил с небес.
But the devil he went hasty
Но дьявол мчался быстро
And steady running fast
И ровно через лес.
Hey ho, oh this could never last
Хей-хо, лес за спиной исчез.
And then he saw my home through
Мой дом показался
The branches and the leaves
Из листьев и ветвей.
Hey ho, lay hidden by the trees
Хей-хо, укрытый меж ветвей.
Inside my darling loved one
В нём вижу я любимого
And children oh so sweet
И двух своих детей,
Hey ho, my children oh so sweet
Хей-хо, моих родных детей.


Lord knows you're only human
Бог-то знает, что ты смертна,
You were tired and you wanted to go home
Устала и хотела лишь домой.
Pay me the soul of your one true love
Заплати мне любимого душой,
Or you will never see your children again
Иначе ты останешься со мной.


Oh Lord knows you're only human
Бог-то знает, что ты смертна,
You were tired and you wanted to go home
Устала и хотела лишь домой.
Pay me the soul of your one true love
Заплати мне любимого душой,
Or you will never see your children again
Иначе ты останешься со мной.
Save my soul!
Боже мой!
Х
Качество перевода подтверждено