Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Fired Up исполнителя (группы) Jessica Simpson

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Fired Up (оригинал Jessica Simpson)

Зажигайте! (перевод lavagirl из Кисловодска)

Stone cold sober 'bout to get knocked out
Холодная твердая трезвость будет выбита.
Wanna party hard, wanna get real loud
Хочу тусоваться на полную катушку, хочу орать во все горло...
A girl over there, damn near passed out
Девчонка там, черт, потеряла сознание.
And that's what happens when you're in the crowd
Вот что происходит, когда находишься в толпе...


Somethin' 'bout to make me get it up
Кое-что заставит меня подняться,
Don't have to tell me to get fired up
Не нужно мне ничего говорить, чтобы возбудить.
If I don't move now I might erupt
Если я не двигаюсь, то взрываюсь, как вулкан.
Get fired up, fired up, fired up, fired up
Зажигаю, зажигаю, зажигаю...


All the girls on the floor better get fired up
Все девчонки на танцполе, вам лучше зажигать,
Get fired up, get fired up
Зажигать, зажигать, зажигать...
Boys on the wall better get fired up
Парни, стоящие в стороне, вам лучше зажигать.
(Get fired up, get fired up)
(Зажигать, зажигать)


All my girls at the bar better get fired up
Все мои подружки в баре, вам лучше зажигать,
Get fired up, get fired up
Зажигать, зажигать, зажигать...
Stop gettin' with mine better get fired up
Прекратите доставать меня, вам лучше зажигать.
(Get fired up, fired up, fired up)
(Зажигать, зажигать, зажигать)


Ah, ah, ah, watch out it's gonna blow
А, а, а, осторожно, сейчас всё взлетит на воздух...
Ah, ah, ah, watch out it's gonna blow
А, а, а, осторожно, сейчас всё взлетит...


Why you over there lookin' left out?
Почему ты там стоишь и смотришь, как неприкаянный?
Everybody over here getting real loud
Все, кто здесь есть, прибавьте звука!
Wore those jeans here to shake your ass
Наденьте джинсы и трясите задницами,
So shake that thing 'til you lose your chance
Трясите телом, пока есть возможность...


Somethin' 'bout to make me get it up
Кое-что заставит меня подняться,
Don't have to tell me to get fired up
Не нужно мне ничего говорить, чтобы возбудить.
If I don't move now it might erupt
Если я не двигаюсь, то взрываюсь, как вулкан.
Get fired up, fired up, fired up, fired up
Зажигаю, зажигаю, зажигаю...


All the girls on the floor better get fired up
Все девчонки на танцполе, вам лучше зажигать,
Get fired up, get fired up
Зажигать, зажигать, зажигать...
Boys on the wall better get fired up
Парни, стоящие в стороне, вам лучше зажигать.
(Get fired up, get fired up)
(Зажигать, зажигать)


All my girls at the bar better get fired up
Все мои подружки в баре, вам лучше зажигать,
Get fired up, get fired up
Зажигать, зажигать, зажигать...
Stop gettin' with mine better get fired up
Прекратите доставать меня, вам лучше зажигать.
(Get fired up, fired up, fired up)
(Зажигать, зажигать, зажигать)


Ah, ah, ah, watch out it's gonna blow
А, а, а, осторожно, сейчас всё взлетит на воздух...
Ah, ah, ah, watch out it's gonna blow
А, а, а, осторожно, сейчас всё взлетит...


Somethin' 'bout to make me get it up
Кое-что заставит меня подняться,
Don't have to tell me to get fired up
Не нужно мне ничего говорить, чтобы возбудить.
If I don't move now it might erupt
Если я не двигаюсь, то взрываюсь, как вулкан.
Get fired up, fired up, fired up, fired up
Зажигаю, зажигаю, зажигаю...


Oh, get fired up, uh, oh, yeah, get fired up
О, поднимайтесь, а, о, да, зажигайте!
(Get fired up, get fired up)
(Зажигайте, зажигайте)
Uh, oh, all my girls get fired up
А, о, все мои подружки, зажигайте!
(Get fired up, get fired up)
(Зажигайте, зажигайте)
Uh, oh, oh, come on
А, о, о, давайте!
(Get fired up, fired up, fired up)
(Зажигайте, зажигайте, зажигайте)


Oh, oh, ah, ah, ah
О, о, а, а, а,
Watch out it's gonna blow
Осторожно, сейчас всё взлетит на воздух...




Х
Качество перевода подтверждено