Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни 100001 исполнителя (группы) Hava

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

100001 (оригинал Hava)

100001 (перевод Сергей Есенин)

Steig' aus dem Flieger aus
Выхожу из самолёта.
Zeigst mir jedes Land,
Ты показываешь мне каждую страну,
Doch halt meine Hand!
Но держи меня за руку!
Bin eine, die Liebe braucht
Я та, которая нуждается в любви.
Mich killt die Distanz,
Дистанция убивает меня,
Du siehst, ich hab' Angst,
Ты видишь, мне страшно,
Weil sie mir den Frieden raubt
Потому что она лишает меня покоя
(Wo bist du?)
(Где ты?)
Ich hab' schon so lang nichts mehr gehört
Я уже давно ничего не слышала о тебе.
(Und wenn du) anrufst,
(И когда ты) звонишь,
Sagst du mir, ich wär' gestört
Ты говоришь мне, что я не в себе.
Auch wenn ich dir schwör', glaubst du mir nicht
Даже если я клянусь тебе, ты не веришь мне.
Du schreist ohne Grund
Ты кричишь без причины.
Ist das noch gesund?
Это вообще нормально?


Ich weiß, dass du mich hasst,
Я знаю, что ты ненавидишь меня –
Schrei mich an, sei ein Mann!
Накричи на меня, будь мужчиной!
Ich weiß, es fuckt dich ab,
Я знаю, это бесит тебя,
Keiner sagt mir, wo lang
Никто не будет говорить мне, куда идти.
Ich lass' diesen Scheiß nicht an mich ran,
Я не подпускаю к себе эту хрень,
Doch deshalb macht mit dir sein – einsam
Но поэтому с тобой одиноко.
Ich weiß, dass du mich hasst,
Я знаю, что ты ненавидишь меня –
Sei ein Mann, hеb die Hand!
Будь мужчиной, подними руку!
Ich weiß, es fuckt dich ab,
Я знаю, это бесит тебя,
Sagst, ich mache dich krank
Говоришь, что я свожу тебя с ума.
Ich will diesen Preis nicht mehr bezahl'n,
Я больше не хочу платить эту цену,
War einsam 100.001-mal
Была одинокой 100001 раз.


Du lügst mit jedem Wort
Каждое твоё слово – ложь.
Ich hab' mir geschwor'n
Я поклялась себе
Zu geh'n, doch wieso bleibe ich dort?
Уйти, но почему я остаюсь там?
Baby, dieser Ort für mein Herz wie Mord
Детка, это место убивает моё сердце.
Smaragdgrüne Augen durch Tränen rot
Изумрудные глаза из-за слёз красные.
Du sagst 'ne Millionen Mal: "Babe, pardon"
Ты говоришь миллион раз: "Детка, прости", –
Doch lass' dich los
Но я отпускаю тебя.
Hab' genug gekämpft für dich und mich
Достаточно боролась за нас,
Von dir kam nichts zurück
От тебя в ответ ничего,
Außer Rosen von der Tanke, werd' verrückt
Кроме роз с заправки – я схожу с ума.


Ich weiß, dass du mich hasst,
Я знаю, что ты ненавидишь меня –
Schrei mich an, sei ein Mann!
Накричи на меня, будь мужчиной!
Ich weiß, es fuckt dich ab,
Я знаю, это бесит тебя,
Keiner sagt mir, wo lang
Никто не будет говорить мне, куда идти.
Ich lass' diesen Scheiß nicht an mich ran,
Я не подпускаю к себе эту хрень,
Doch deshalb macht mit dir sein einsam
Но поэтому с тобой одиноко.
Ich weiß, dass du mich hasst,
Я знаю, что ты ненавидишь меня –
Sei ein Mann, heb die Hand!
Будь мужчиной, подними руку!
Ich weiß, es fuckt dich ab,
Я знаю, это бесит тебя,
Sagst, ich mache dich krank
Говоришь, что я свожу тебя с ума.
Ich will diesen Preis nicht mehr bezahl'n,
Я больше не хочу платить эту цену,
War einsam 100.001-mal
Была одинокой 100001 раз.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки