Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Blue Blood исполнителя (группы) Foals

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Blue Blood (оригинал Foals)

Голубая кровь (перевод Ковальчук Антон из Волгодонска)

You've got the blood on your hands, I think it's my own
Твои руки в крови, я думаю, она принадлежит мне.
We can go down to the streets and follow the shores
Мы можем спуститься на улицу и прогуляться вдоль берега.
Of all the people, we could be two
Из всех людей мы могли бы стать парой.
Then I bite my nails to the quick, run back home
Затем, обкусывая ногти до мяса, я устремляюсь домой.


You've got blue blood on your hands, I know it's my own
Твои руки в крови, я знаю, она принадлежит мне.
You came at me in the midnight to show me my soul
Ты явилась ко мне среди ночи, чтобы открыть мне мою душу.
Of all the people, I hoped it'd be you
Я надеялся, что из всех людей именно ты
To come and free me, take me away
Придёшь и освободишь меня, заберёшь меня прочь,
To show me my home
Покажешь мне мой дом,
Where I was born
Где я был рождён,
Where I belong
Место, где я свой.


You've got blue blood on your hands, I want you to know
Твои руки в крови, я хочу, чтобы ты знала:
I hoped you'd come and take me away, back to my home
Я надеялся, что ты явишься и заберёшь меня прочь, назад домой.
Of all the people, it had to be you
Из всех людей это должна была быть ты.
Then I bite my nails to the quick, run back home
Затем, обкусывая ногти до мяса, я устремляюсь домой.


You showed me
Ты показала мне,
Where to go
Куда идти.
To my home
К моему дому,
To my home
К моему дому.
So take me
Так забери же меня,
Through the roads
Проведи дорогами,
That you know
Известными тебе,
To my home
К моему дому.


You've got blue blood on your hands, I know it's my own
Твои руки в крови, я знаю, она принадлежит мне.
You came at me in the midnight to show me my soul
Ты явилась ко мне среди ночи, чтобы открыть мне мою душу.


You showed me
Ты показала мне,
Where to go
Куда идти.
To my home
К моему дому,
To my home
К моему дому.
So take me
Так забери же меня,
Through the roads
Проведи дорогами,
That you know
Известными тебе,
To my home
К моему дому.


Come with me accept it, effect it, protect it
Давай вместе со мной прими эту идею, проводи её в жизнь, отстаивай её.
Come with me accept it, so now you know
Давай вместе со мной прими эту идею, так что теперь тебе всё известно.
Come with me accept it, effect it, protect it
Давай вместе со мной прими эту идею, проводи её в жизнь, отстаивай её.
Come with me accept it, so now you know
Давай вместе со мной прими эту идею, так что теперь тебе всё известно.


You showed me
Ты показала мне,
Where to go
Куда идти.
To my home
К моему дому,
To my home
К моему дому.
So take me
Так забери же меня,
Through the roads
Проведи дорогами,
That you know
Известными тебе.
Where you know
Ты знаешь, куда идти,
Where you know
Ты знаешь, куда идти –
To my home
К моему дому.
So take me
Так забери же меня,
Through the roads
Проведи дорогами,
That you know
Известными тебе,
Where you know
Ты знаешь, куда идти.
You showed me
Ты показала мне,
Where to go
Куда идти –
To my home
К моему дому.


(Come with me accept it, effect it, protect it
(Давай вместе со мной прими эту идею, проводи её в жизнь, отстаивай её.
Come with me accept it, so now you know)
Давай вместе со мной прими эту идею, так что теперь тебе всё известно.)
(Come with me accept it, effect it, protect it
(Давай вместе со мной прими эту идею, проводи её в жизнь, отстаивай её.
Come with me accept it, so now you know)
Давай вместе со мной прими эту идею, так что теперь тебе всё известно.)


You've got blue blood on your hands, I know it's my own
Твои руки в крови, я знаю, она принадлежит мне.
We can go down to the streets and follow the shores
Мы можем спуститься на улицу и прогуляться вдоль берега.
Of all the people, I hoped it'd be you
Я надеялся, что из всех людей это будешь именно ты.
You showed me my way back home
Ты указала мне путь к моему дому,
To where I was born
Где я родился,
Where I belong
Где я свой,
Where I belong
Где я свой.
Х
Качество перевода подтверждено