Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Dance Commander исполнителя (группы) Electric Six

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Dance Commander (оригинал Electric Six)

Командир танцпола (перевод Настя Кизза)

You must obey the dance commander
Повинуйтесь командиру танцпола,
Givin' out the order for fun
Он отдает приказ веселиться.
You must obey the dance commander
Повинуйтесь командиру танцпола,
You know that he's the only one
Вы знаете, что он единственный,
Who gives the orders here,
Кто здесь приказывает,
Alright
Окей?
Who gives the orders here,
Кто здесь приказывает,
Alright
Окей!


It would be awesome
Как было бы круто,
If we could dance-a
Если бы мы поплясали,
It would be awesome, yeah
Это было бы очень круто,
Let's take the chance-a
Так давайте попробуем!
It would be awesome, yeah
Это было бы очень круто,
Let's start the show
Так начнем же шоу!
Because you never know
Потому что ты никогда не знаешь,
You never know
Никогда не знаешь,
You never know until you go
Как далеко ты зайдешь


The lines are drawn, the orders are in
Поле размечено, приказы отданы,
The dance commander's ready to sin
Командир танцпола готов отдаться пороку.
Radio message from HQ
Радиограмма из штаб-квартиры:
Dance commander, we love you.
Командир, мы тебя любим.


Let's get this party started right, y'all.
Ну так давайте начнем вечеринку, эй, все,
Let's get this party started right.
Давайте начнем вечеринку.


I went to the store to get more
Я пошел в магазин, чтобы достать больше
Fire... to start the war
Огня!.. И начать войну,
Everybody in this club is whack
Каждый в клубе лупит что есть силы,
I feel like I'm headed straight for a heart attack
Кажется, я двигаю прямиком к сердечному приступу!


Girls are pretty
Девчонки хороши,
Girls are nice
Девчонки прелестны,
Take your chances
А ну, рискните,
Roll the dice.
Киньте кости,
Take your chances...
Рискните..


It would be awesome
Как будет круто,
If we could dance-a
Если мы попляшем!
It would be awesome, yeah
Будет очень круто,
Let's take the chance-a
Так давай рискнем!
It would be awesome, yeah
Будет очень круто,
Let's start the show
Так давайте начнем шоу,
Because you never know
Потому что ты никогда не знаешь,
You never know
Никогда не знаешь,
You never know until you go!
Как далеко ты зайдешь


I wanna make it last forever
Я хочу, чтобы вечеринка длилась вечно


Ooo, baby!
О-о-о, детка!


Alright
Хорошо!
Alright
Хорошо!..


You must obey the dance commander
Повинуйся командиру танцпола
You must obey the dance commander
Повинуйся командиру танцпола
You must obey the dance commander
Повинуйся командиру танцпола
You must obey the dance commander
Повинуйся командиру танцпола


Come on!
Давай!
Come on, come on, come on, come on
Давай, давай, давай, давай...
Х
Качество перевода подтверждено