Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Portable Door исполнителя (группы) Deep Purple

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Portable Door (оригинал Deep Purple)

Переносная дверь (перевод Алекс)

When it came to me one day in Jerksville
Когда однажды в Джерксвилле такое пришло мне в голову
Man, I was right on the edge
Чувак, я был на грани.
That jacket's too small for a man of your size
Эта куртка слишком мала для мужчины твоего роста,
And those socks are too big for your head
А эти носки слишком велики для твоей головы.


My eyes glaze at whatever you say
Мои глаза стекленеют от всего, что ты говоришь,
But I'm listening, do tell me more
Но я слушаю, расскажи мне больше.
It goes under the bridge, right over my head
Он проходит под мостом, прямо над моей головой,
And out through my portable door
И через мою переносную дверь.


I was trapped in a dire situation
Я попал в ужасную ситуацию
Between reason and someone-in-law
Между разумом и кем-то неродным.
The winner takes all and runs off with the ball
Победитель получает всё и убегает с мячом.
Nothing could pleasure me more
Ничто не могло бы доставить мне большего удовольствия.


Times were, I'd have spoken my piece
Были времена, когда я бы сказал свое слово,
For a minute or two held the floor
Минуту-две не давал никому и рта открыть,
But I can't get a word in so here I am hurtling
Но мне не дают права голоса, поэтому я мчусь сюда
Right out through my portable door
Прямо через свою переносную дверь


The jabbering's hurting my brain cell so bad
Эта болтовня так повреждает клетки моего мозга!
For once in my life I am bored
Впервые в жизни мне скучно.
The public house beckons, I follow the call
Паб манит, я иду на этот зов
And slip in through my portable door
И проскальзываю через свою переносную дверь.


The unlikely event came upon me
Со мной произошло маловероятное событие.
I wasn't prepared for the shock
Я не был готов к такому шоку.
Once round my neck and twice round the deck
Один вокруг моей шеи и два вокруг палубы,
And the rest disappeared up the block
А остальные исчезли на районе.


So here we are and everything's changed
Итак, мы здесь, и все изменилось
Faster than ever before
Быстрее, чем прежде.
You gotta be jokin', man what are you smoking
Ты, должно быть, шутишь! Чувак, что ты куришь?
Blow it out through my portable door
Выдохни это через мою переносную дверь.
Х
Качество перевода подтверждено