Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни In the Room Where You Sleep исполнителя (группы) Dead Man's Bones

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

In the Room Where You Sleep (оригинал Dead Man's Bones)

В комнате, в которой ты спишь (перевод Китаева Анна из Санкт-Петербурга)

I saw something sitting on you bed.
Я видел нечто, сидящее на твоей постели.
I saw something touching your head.
Я видел нечто, касающееся твоей головы.
In the room where you sleep.
В комнате, в которой ты спишь.
In the room where you sleep.
В комнате, в которой ты спишь.
Where you......sleep.
В которой ты... спишь.


You better run.
Тебе лучше бежать.
(You got me runnin'; you got me runnin' hard.)
(Ты заставляешь меня бежать, сломя голову)
You better run.
Тебе лучше бежать.
(You got me runnin'; you got me runnin' hard.)
(Ты заставляешь меня бежать, сломя голову)
You better hide!
Тебе лучше спрятаться!
(You got me runnin'; you got me runnin' hard.)
(Ты заставляешь меня бежать, сломя голову)
You better hide!
Тебе лучше спрятаться!
(You got me runnin'. I'm runnin' out of time.)
(Ты заставляешь меня бежать; Я не успеваю)


Oh.......You better run.
О... Тебе лучше бежать.


I saw something sitting on your bed.
Я видел нечто, сидящее на твоей постели.
I saw something touching your head.
Я видел нечто, касающееся твоей головы.
In the room where you sleep.
В комнате, в которой ты спишь.
In the room where you sleep.
В комнате, в которой ты спишь.
Where you......sleep.
В которой ты... спишь.


You better run.
Тебе лучше бежать.
(You got me runnin'; you got me runnin' hard.)
(Ты заставляешь меня бежать, сломя голову)
You better run.
Тебе лучше бежать.
(You got me runnin'; you got me runnin' hard.)
(Ты заставляешь меня бежать, сломя голову)
You better hide!
Тебе лучше спрятаться!
(You got me runnin'; you got me runnin' hard.)
(Ты заставляешь меня бежать, сломя голову)
You better hide!
Тебе лучше спрятаться!
(You got me runnin'. I'm runnin' out of time.)
(Ты заставляешь меня бежать; Я не успеваю)


Oh..........You better run.
О... Тебе лучше бежать.


There's something in the shadows in the corner of your room.
Нечто стоит в тени, в углу твоей комнаты.
A dark heart is beating and waiting for you.
Темное сердце бьется и ждет тебя.
There is no open window, but the floors still creep.
Все окна закрыты, но половицы все равно скрипят.
In the room where you sleep.
В комнате, в которой ты спишь.
In the room where you sleep......
В комнате, в которой ты спишь...
Where you....sleep.
В которой ты... спишь.
Х
Качество перевода подтверждено