Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Toute Ma Vie исполнителя (группы) ZAZ

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Toute Ma Vie (оригинал ZAZ)

Всю жизнь (перевод Андрей Тишин)

Toute ma vie j'ai gardé le sentiment
Всю жизнь меня не отпускало чувство,
D'avoir donné toutes mes forces
Что я сделала всё, что в моих силах.
Toute ma vie j'ai gardé le sentiment
Всю жизнь меня не отпускало чувство,
D'avoir sonné à chaque porte
Что я постучалась в каждую дверь.
De ma vie je ne veux pas d'un simple bonheur
В этой жизни я не хочу обычного счастья.
Juste vivre à deux cent à l'heure
Просто жить на двухстах милях в час –
C'est comme ça que je vois ma vie
Вот какой я вижу свою жизнь.


Toute ma vie j'ai volé et chanté
Всю жизнь я летела и пела,
Tous les airs changeaient tous les décors
С мелодиями менялись декорации.
Toute ma vie j'ai gardé le même courage
Всю жизнь я сохраняла в себе смелость,
Ancré au cœur et au corps
Неразрывную с моим сердцем и телом.
De ma vie je ne veux pas d'un simple bonheur
В этой жизни я не хочу обычного счастья.
Juste vivre à deux cent à l'heure
Просто жить на двухстах милях в час –
C'est comme ça que je vois ma vie
Вот какой я вижу свою жизнь.


J'ai des idées plein la tête
У меня куча мыслей в голове,
Je suis décidée rien ne m'arrête
И я решила, что ничто меня не остановит,
Et quand la vie me joue des tours
И когда жизнь выкидывает фокусы,
Je regarde droit devant je cours
Я продолжаю смотреть вперед, я бегу
À ma joie, à ma joie
К своей радости, к своей радости.


Toute ma vie j'ai gardé le sentiment
Всю жизнь меня не отпускало чувство,
D'être comblée de tant de chance
Что передо мной открыто столько возможностей. 1
Toute ma vie j'ai gardé
Всю жизнь я сохраняла в себе
La joie même et la liberté de mon enfance
Ту же радость и свободу, которые я чувствовала в детстве.
De ma vie je ne veux pas d'un simple bonheur
В этой жизни я не хочу обычного счастья.
Juste vivre à deux cent à l'heure
Просто жить на двухстах милях в час –
C'est comme ça que je vois ma vie
Вот какой я вижу свою жизнь.


Et tant pis si j'ai des questions
Тем хуже, если у меня есть вопросы,
C'est moi qui ai peur de ma vie
Я та, кто боится своей жизни –
C'est comme ça que je vois ma vie
Вот какой я вижу свою жизнь.





1 — дословно: Что я осыпана множеством шансов
Х
Качество перевода подтверждено