Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Thinking about You исполнителя (группы) Whitney Houston

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Thinking about You (оригинал Whitney Houston)

Думаю о тебе (перевод Кирилл из Санкт-Петербурга)

Huh, huh ooh I'm just a fool for you
Я для тебя просто дурочка,
Huh huh huh huh
Ух-ух-ух.
I can't get you off my mind
Я не могу выбросить тебя из головы.
No matter what I do
Неважно, что ты делаешь,
I'm wishing you were here with me
Я мечтаю, чтобы ты был рядом со мной.
Makes no difference (when it is)
Не имеет значения (когда),
I only think of you
Я думаю только о тебе,
And I'm living out my fantasy
И я живу в своих фантазиях.


Late at night I run to you
Поздно ночью я бегу к тебе,
Being such a lovesick fool
Такая дурочка, больная любовью.
It might be pouring rain (it will be pouring)
Видимо, начнётся проливной дождь (будет лить, как из ведра),
It's still the same
Но всё по-прежнему,
Nothing's changed
Ничего не изменилось.
All in all I feel no shame
В общем-то, мне не стыдно,
I'm just your fool insane (I'm just a fool)
Я просто твоя безумная дурочка. (Я просто дурочка)


I keep thinking about you baby
Я постоянно думаю о тебе, милый,
Oh so tell me what ya gonna do
Так скажи мне, что ты собираешься делать.
Got me thinking about you
Всё, что я хочу -
All I want to do
Думать о тебе.


Like a river of wine
Словно река вина,
Intoxicate my mind
Ты затуманиваешь мой разум.
I'm thinking about you
Я думаю о тебе,
That's what I want to do
Вот, что я хочу делать.
Pick me up, let's go down
Забери меня, давай оттянемся.
I'm thinking about it too (yeah yeah yeah yeah yeah yeah)
Я думаю и об этом тоже (да-да-да),
I'm thinking about you
Я думаю о тебе.
Got me thinking about you
Ты заставляешь меня думать о тебе,
I'm thinking about it too
Я думаю и об этом тоже.


Make believing is a game
Притворство — это игра,
That's not for me to play
Но игры — не для меня.
Don't you need me just like I need you
Разве я не нужна тебе так же,
There's no reason
Как ты нужен мне?
Just my heart that makes me feel this way
Этому нет причины,
And I hope you feel the same way too
Просто моё сердце заставляет меня испытывать такие чувства,

И я надеюсь, что ты чувствуешь по отношению ко мне то же самое.
Late at night I run to you

Being such a lovesick fool
Поздно ночью я бегу к тебе,
It might be pouring rain (it will be pouring)
Такая дурочка, больная любовью.
It's still the same
Видимо, начнётся проливной дождь (будет лить, как из ведра),
Nothing's changed
Но всё по-прежнему,
All in all I feel no shame
Ничего не изменилось.
I'm just your fool insane (I'm just a fool)
В общем-то, мне не стыдно,

Я просто твоя безумная дурочка. (Я просто дурочка)
I keep thinking about you baby

Oh so tell me what ya gonna do
Я постоянно думаю о тебе, милый,
Got me thinking about you
Так скажи мне, что ты собираешься делать.
All I want to do
Всё, что я хочу -

Думать о тебе.
It might be pouring rain

Like a fool insane
Видимо, начнётся проливной дождь (будет лить, как из ведра).
I'm just a lovesick fool
Словно безумная дурочка.
I got this thing for you (I'm just a I'm just a lovesick fool)
Я просто дурочка, больная любовью.
Oh just a fool for you!
У меня для тебя кое-что есть (Я просто дурочка, больная любовью.)

Ох, я просто дурочка для тебя.
I keep thinking about you baby

Oh so tell me what ya gonna do
Я постоянно думаю о тебе, милый,
Got me thinking about you
Так скажи мне, что ты собираешься делать.
All I want to do
Всё, что я хочу -

Думать о тебе.
Х
Качество перевода подтверждено