Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Shots Fired исполнителя (группы) Tank

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Shots Fired (оригинал Tank feat. Chris Brown)

Выстрелы (перевод Алекс)

[Intro: Tank]
[Вступление: Tank]
Sh-sh-shots fired [3X]
Вы-вы-выстрелы сделаны [3X]


[Tank:]
[Tank:]
Told her "if you leave me you gon' need work
Я сказал ей: "Если ты бросишь меня, тебе придётся трудно.
He gon' prolly do you worst", now look at your shots fired
Он наверняка будет поступать с тобой хуже". Посмотри на свои выстрелы.
Told her "if she did it I'll bring the hearse
Я сказал ей, что если она сделала это, я вынесу гроб,
Need a Gucci, Louis purse", now look at your shots fired
Хотя мне нужны Гуччи и сумки от Луи. 1 Посмотри на свои выстрелы.


[Interlude: Tank]
[Интерлюдия: Tank]
My money long, my whip's grown
У меня большие деньги, у меня крутые тачки,
Yeah, I'm talking big shit off of pa-tron
Да-а, у меня большие связи, я накоротке с па-тронами.
You think you the shit, girl I put ya on
Ты думаешь, ты отпад, девочка, я насаживаю тебя,
You think you the shit, girl I put ya on
Ты думаешь, ты отпад, девочка, я насаживаю тебя,
Put ya on (bang bang), put ya on (bang bang)
Насаживаю тебя (бах-бах!), насаживаю тебя (бах-бах!)
You think you the shit, girl I put ya on
Ты думаешь, ты отпад, девочка, я насаживаю тебя,
Put ya on (hard hard), put ya on (boing boing)
Насаживаю тебя (жестко-жестко!), насаживаю тебя (бум-бум!)
You think you the shit, sh-sh-shots fired
Ты думаешь, ты отпад, ты от-от-отстрелялась.


[Hook: Tank]
[Хук: Tank]
Bang bang she faded, bang bang she faded
Бах-бах, и она растаяла, бах-бах, она растаяла.
Bang bang she faded (faded faded), sh-sh-shots fired (yeaah yeaaah)
Бах-бах, и она растаяла (растаяла, растаяла), она от-от-отстрелялась (да-а! да-а!)
Bang bang she faded, bang bang she faded
Бах-бах, и она растаяла, бах-бах, она растаяла.
Bang bang she faded (faded faded), sh-sh-shots fired
Бах-бах, и она растаяла (растаяла, растаяла), она от-от-отстрелялась.


[Chris Brown:]
[Chris Brown:]
Told her "if she drop it I'mma get it first
Я сказал ей, что если она всё бросит, я получу это первым.
Make that ass go to work", now look at your shots fired
Пусти свою задницу в дело. Посмотри на свои выстрелы.
When I get it, I got your smell all on my shirt
Когда я получу это, ты оставишь свой запах на моих брюках.
I'mma make that pussy hurt, now look at your shots fired
Твоя киска в зоне риска. Посмотри на свои выстрелы.


[Interlude: Chris Brown]
[Интерлюдия: Chris Brown]


[Hook: Chris Brown]
[Хук: Chris Brown]


[Tank:]
[Tank:]
Told her "if she leave it, ain't no comin' back
Я сказал ей, что если она всё оставит, обратной дороги нет.
DJ go and run it back, let her the know the shots fired"
DJ, давай, повтори это еще раз, пусть знает, что выстрелы сделаны.
Now I'm in the club with the baddest
Я сейчас в клубе в очень плохой компании,
Bottles comin' from the sky, sh-sh-shots fired
Бутылки падают с неба, я от-от-отстрелялся.


[Interlude + Hook]
[Интерлюдия + Хук]





1 — Имеется в виду Louis Vuitton — французский модный бренд сумок и аксессуаров.
Х
Качество перевода подтверждено