Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Diary of a Mad Man исполнителя (группы) Tank

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Diary of a Mad Man (оригинал Tank)

Дневник сумасшедшего (перевод Nadin)

I am about to make shit clear
Я собираюсь осветить всё это д*рьмо,
You are gonna need a shot
Тебе понадобится выпивка,
To listen to this right here
Чтобы выслушать это всё прямо здесь.
Cause I am about to blow the roof
Потому что я собираюсь снести крышу
Off I don't give a fuck
И мне плевать, что будет.
I am about to spill the truth on this n**gas
Я собираюсь пролить истину на этих ниг*ров
And I know ima lose a fan
И я знаю, я лишусь многих фанатов,
But I am just reading from the book
Но я просто читаю отрывки из книги,
That I barely understand
Которую я и сам едва понимаю.


[Chorus:]
[Припев:]
Diary of a mad man
Дневник сумасшедшего,
Too much power in the words
Слишком много власти в словах
On the pages in my hands
На страницах в моих руках.
A diary of a mad man
Дневник безумного,
Too much power in the words
Слишком много власти в словах
On the pages in my hands
На страницах в моих руках,
A diary of a man
Дневник человека...


I can see the pain in the first ten pages
Я вижу боль на первых десяти страницах,
Surrounded by a whole lot of hatred
Окруженную такой ненавистью,
Surrounded by a whole lot of killers
Окруженную столькими убийцами,
Better than friends cause at least they realer
Они лучше, чем друзья, они хотя бы не притворяются.
The streets became a real good friend
Улицы стали мне настоящим хорошим другом,
That's how we got sex love and pain
Вот так мы получаем нашу любовь, секс и боль.
And now we after now or never
А теперь мы пришли к "Сейчас или никогда",
Ima be fucking with the streets forever
Я буду предан этим улицам навсегда.
Cause they pay when you wouldn't pay
Потому что они платят, когда вы не платите,
Had to hustle but we made a way
Пришлось промышлять всяким, но я нашел выход,
We made it 50 call it taylor made
Мы подняли 50 кусков, называю это "мужик сделал"
Straight from the pages of a diary of a mad man
Прямо со страниц дневника сумасшедшего.


[Chorus:]
[Припев:]
Diary of a mad man
Дневник сумасшедшего,
Too much power in the words
Слишком много власти в словах
On the pages in my hands
На страницах в моих руках.
A diary of a mad man
Дневник безумного,
Too much power in the words
Слишком много власти в словах
On the pages in my hands
На страницах в моих руках,
A diary of a man
Дневник человека...


So don't shout me out now n**ga
Так что, не выкрикивай моё имя теперь, ниг*ер,
Don't quote my songs
Не цитируй мои песни,
Don't dap me up now killer
Не смеши меня теперь, убийца смысла, 1
Don't write them wrong
Не коверкай мои слова.
Don't say you knew me then player
Не говори, что ты знал меня раньше, обманщик,
And then try to serve me my waiter
А потом не пытайся меня обслужить, официант.
Cause I could use you better as a hater
Я лучше использую тебя как своего ненавистника,
Words from the diary of a mad man
Мои cлова из дневника сумасшедшего.


[Chorus:]
[Припев:]
Too much power in the words
Слишком много власти в словах
On the pages in my hands
На страницах в моих руках.
A diary of a mad man
Дневник безумного,
Too much power in the words
Слишком много власти в словах
On the pages in my hands
На страницах в моих руках,
A diary of a man
Дневник человека...





1 — "dap it up", сленг, когда кто-то говорит что-то смешное, но это не смешно, собеседник смеется с него самого.
Х
Качество перевода подтверждено