Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Poison исполнителя (группы) Rita Ora

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Poison (оригинал Rita Ora)

Наркотик (перевод Nadya Sha из Москвы)

I could have beer for breakfast
Я бы могла пить пиво на завтрак,
My sanity for lunch
Заливая рассудок до самого ланча 1
Trying to get over how bad I want you so much
В попытках перестать желать тебя так сильно.
Innocence for dinner
Поедать невинность за ужином,
Pour something in my cup
Выпивая бокал за бокалом
Anything and everything just to fill me up
Чего угодно, только чтобы заполнить себя изнутри,


But nothing ever gets me high like this
Но ничто не доставляет мне такого кайфа.
I pick my poison and it's you
Я выбрала свой наркотик, и это — ты.
Nothing could kill me like you do
Ничто не может подкосить меня так, как ты.
You're going straight to my head
Я думаю только о тебе
And I'm heading straight for the edge
И вся моя жизнь катится в тартарары.
I pick my poison and it's you
Я выбрала свой наркотик, и это — ты.
I pick my poison and it's you
Я выбрала свой наркотик, и это — ты.


I can feel you whisper
Я слышу твой шепот,
And laying on the floor
Лежа на полу.
And I try to stop
Я пытаюсь контролировать себя,
But I keep on coming back for more
Но продолжаю возвращаться за добавкой.
I'm a lightweight, and I know it
Я легковес, знаю,
Cause after the first time
Ведь уже после первого раза
I was falling
Я поняла, что мне достаточно.
Falling now
Достаточно.


But nothing ever gets me high like this
Ничто не доставляет мне такого кайфа.
I pick my poison and it's you
Я выбрала свой наркотик, и это — ты.
Nothing could kill me like you do
Ничто не может подкосить меня так, как ты.
You're going straight to my head
Я думаю только о тебе
And I'm heading straight for the edge
И вся моя жизнь катится в тартарары.
I pick my poison and it's you
Я выбрала свой наркотик, и это — ты.
I pick my poison and it's you
Я выбрала свой наркотик, и это — ты.


This bittersweet ecstasy that you got me in
В этом горьком наслаждении, которое ты для меня открыл,
Falling deep I can't sleep tonight
Я теряюсь все сильнее и сильнее и не могу уснуть.
And you make me feel like I'm out of my mind
Из-за тебя мне кажется, что я сошла с ума,
But it's alright, it's alright, it's alright
Но всё нормально, всё нормально, всё нормально.
This bittersweet ecstasy that you got me in
В этом горьком наслаждении, которое ты для меня открыл,
Falling deep I can't sleep tonight
Я теряюсь все сильнее и сильнее и не могу уснуть.
And you make me feel like I'm out of my mind
Из-за тебя мне кажется, что я сошла с ума,
Ohh, but it's alright, it's alright, it's alright
Но всё нормально, всё нормально, всё нормально.


Cause nothing ever gets me high like this
Ничто не доставляет мне такого кайфа.
I pick my poison and it's you
Я выбрала свой наркотик, и это — ты.
Nothing could kill me like you do
Ничто не может подкосить меня так, как ты.
You're going straight to my head
Я думаю только о тебе
And I'm heading straight for the edge
И вся моя жизнь катится в тартарары.
(I'm heading straight for the edge)
(Вся моя жизнь катится в тартарары.)
I pick my poison and it's you
Я выбрала свой наркотик, и это — ты.
(Ohh it's you)
(Это ты.)
I pick my poison and it's you
Я выбрала свой наркотик, и это — ты.
And it's you
Это ты.


I pick my poison and it's you
Я выбрала свой наркотик, и это — ты.





1 — дословно: благоразумие — на ланч
Х
Качество перевода подтверждено