Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Von Horizont Zu Horizont исполнителя (группы) Massendefekt

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Von Horizont Zu Horizont (оригинал Massendefekt)

От горизонта до горизонта (перевод Сергей Есенин)

Du redest oft darüber,
Ты часто говоришь об этом,
Weil alles so einfach war
Потому что всё было просто.
Dass unsere Jugend so schnell endet,
Что наша молодость так быстро закончится,
War uns nicht wirklich klar
Нам было не совсем понятно.
Du redest oft darüber,
Ты часто говоришь об этом,
Als alles noch am Anfang war
Когда всё только ещё начиналось:
Gegen alles rebelliert,
Протест против всего,
Jeden Ratschlag ignoriert
Игнорирование любого совета.


Wir waren jung
Мы были молоды,
Und mussten alles übertreiben
И нам пришлось всё утрировать.
Wir waren jung
Мы были молоды
Und wollten so noch auch für immer bleiben
И хотели остаться такими навсегда.
Von Horizont zu Horizont
От горизонта до горизонта,
Von Osten bis nach Westen
С востока до запада –
Haben wir nichts unversucht gelassen,
Мы испробовали все средства, 1
Um unsere Grenzen auszutesten
Чтобы проверить наши границы дозволенного.


Es wurde hell über der Stadt,
Стало светло над городом –
Weil man wieder kein Ende gefunden hat
Снова не было видно конца пути.
Die erste Liebe überwunden,
Первая любовь преодолена,
Die zweite schnell gefunden
Вторая быстро найдена.
Jeden Tag und jede Nacht
Каждый день и каждую ночь
Zu was Besonderem gemacht
В нечто особенное превращали,
Von der Illusion geblendet,
Ослеплённые иллюзией,
Dass die Jugend niemals endet
Что молодость никогда не закончится.


Wir waren jung
Мы были молоды,
Und mussten alles übertreiben
И нам пришлось всё утрировать.
Wir waren jung
Мы были молоды
Und wollten so noch auch für immer bleiben
И хотели остаться такими навсегда.
Von Horizont zu Horizont
От горизонта до горизонта,
Von Osten bis nach Westen
С востока до запада –
Haben wir nichts unversucht gelassen,
Мы испробовали все средства,
Um unsere Grenzen auszutesten
Чтобы проверить наши границы дозволенного.


Lange ist es her
Давно это было,
Lange ist es her
Давно это было,
Viel zu lange her
Слишком давно.


Wir waren jung
Мы были молоды,
Und mussten alles übertreiben
И нам пришлось всё утрировать.
Wir waren jung
Мы были молоды
Und wollten so noch auch für immer bleiben
И хотели остаться такими навсегда.
Von Horizont zu Horizont
От горизонта до горизонта,
Von Osten bis nach Westen
С востока до запада –
Haben wir nichts unversucht gelassen,
Мы испробовали все средства,
Um unsere Grenzen auszutesten
Чтобы проверить наши границы дозволенного.





1 — nichts unversucht lassen — испробовать все средства, испытать все средства.
Х
Качество перевода подтверждено