Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни No More Suckers исполнителя (группы) MARINA

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

No More Suckers (оригинал Marina)

Хватит с меня неудачников (перевод slavik4289)

I was too open, I was too quick
Я была слишком доверчивой, слишком поспешила,
To let other people, took whatever they could get
Позволив другим взять всё, что могут.
Now I see a pattern, I'm getting rid of it
Теперь я поняла их ходы, я на это больше не ведусь,
Yeah, I know I needed change, 'cause I'm tired of feeling drained
Да, я знаю, я должна была измениться, устала чувствовать себя истощённой.


Put a stop sign up you're not getting any nearer
Я поставила знак "Стоп!", чтобы ты не подходил ближе,
Wave goodbye to the suckers in my rear-view mirror
Машу на прощание всем неудачникам в зеркало заднего вида,
Don't reply to your texts, can I make it any clearer?
Не отвечаю на твои сообщения, ну разве тут уже не очевидно?
Why can't you help yourself?
Почему ты сам не можешь решить свои проблемы?


No more suckers in my life
Хватит неудачников в моей жизни,
Oh, the drama gets them high
От этой драмы они ловят кайф,
I'm just trying to draw the line
Но я пытаюсь отгородиться от них.
No more suckers in my life
Больше не будет неудачников в моей жизни,
They just keep bleeding me dry
Они меня просто изводят,
Till there's nothing left inside
Пока во мне совсем не останется ничего.


Every time I meet you I know what to expect
Каждый раз при встрече с тобой я знаю, чего ожидать,
Never ask me how I am, yeah, you never get the cheque
Не спрашивай, как у меня дела, я не дам тебе этого знать.
When you stay over, you eat all of my food
Если остаёшься у меня, то съедаешь всю еду,
Yeah, you mess up all my towels, but this time I'm checking out
Да, путаешь все мои полотенца, но в этот раз я умываю руки.


Put a stop sign up you're not getting any nearer
Я поставила знак "Стоп!", чтобы ты не подходил ближе,
Wave goodbye to the suckers in my rear-view mirror
Машу на прощание всем неудачникам в зеркало заднего вида,
Don't reply to your texts, can I make it any clearer?
Не отвечаю на твои сообщения, ну разве тут уже не очевидно?
Why can't you help yourself?
Почему ты сам не можешь решить свои проблемы?


No more suckers in my life
Хватит неудачников в моей жизни,
Oh, the drama gets them high
От этой драмы они ловят кайф,
I'm just trying to draw the line
Но я пытаюсь отгородиться от них.
No more suckers in my life
Больше не будет неудачников в моей жизни,
They just keep bleeding me dry
Они меня просто изводят,
I've got nothing left inside
Пока во мне совсем не останется ничего.


You touch like a leech and I'm left with the bruising
Ты присосался, как пиявка, и на мне остался синяк,
Trying to find a fix, but you're always using me
Я пыталась избавиться от него, но ты постоянно лезешь ко мне,
'Til I'm weak, 'til I need a transfusion
Пока я не ослабну, пока мне не понадобится переливание,
Why can't you help yourself?
Почему ты сам не можешь решить свои проблемы?


No more suckers in my life
Хватит неудачников в моей жизни,
Oh, the drama gets them high
От этой драмы они ловят кайф,
I'm just trying to draw the line
Но я пытаюсь отгородиться от них.
No more suckers in my life
Больше не будет неудачников в моей жизни,
They just keep bleeding me dry
Они меня просто изводят,
I've got nothing left inside
Пока во мне совсем не останется ничего.


No more suckers, ooh
Хватит с меня неудачников, уу,
No more suckers
Хватит с меня неудачников!
No more suckers, ooh
Хватит с меня неудачников, уу,
No more suckers
Хватит с меня неудачников!
Х
Качество перевода подтверждено