Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Muñequita Linda исполнителя (группы) Juan Magán

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Muñequita Linda (оригинал Juan Magán feat. YFN Lucci, Deorro & MAKJ)

Куколка красивая (перевод Наташа)

[Pre-Coro: Juan Magán]
[Распевка: Juan Magán]
Muñequita linda,
Куколка красивая,
Pelos de algodone',
Шелковые волосы,
No te vaya' ahora, mami,
Не уходи сейчас, детка,
Que esto se compone?
Ну что тебе стоит?
Hice un juramento,
Да, я поклялся,
Y no lo cumplí,
И не выполнил обещания,
Por mujer no lloro,
Я не плачу из-за женщин,
Y lloré por ti.
Но из-за тебя плакал.


[Coro: Juan Magán]
[Припев: Juan Magán]
Muchachita de mi amor (De mi amor),
Девочка — любовь моя (любовь моя),
Traiga la medicina para el dolor (Para el dolor),
Принеси лекарство от боли (от боли),
Con tus beso' y tu calor (Tu calor),
Своими поцелуями и теплом (и теплом)
Curas la maldición de mi mal de amor (Mal de amor).
Лечишь проклятие на моём любовном фронте (на любовном фронте).


[Verso 1: Juan Magán]
[Куплет 1: Juan Magán]
Ojos que no ven, corazón que no siente,
Глаза не видят, сердце не чувствует,
Te fuiste dejando una marca a mi mente,
Ты ушла, оставив след в моей душе,
Amor con amor se cura,
Клин клином вышибают,
Mujer como tú no la vi más dura,
Я не видел такой жестокой женщины, как ты,
Y ay, qué locura (Eh),
Ай, какое безумие,
Llegó otra caballa, tú está' dura (Ay),
Пришла новая рыбка,
Que sabrosura (Jajaja),
Какая сладкая,
Pa' bajarme la calentura.
Чтобы сбить мне температуру.


[Verso 2: YFN Lucci]
[Куплет 2: YFN Lucci]
Uh, I hope this shit don't stop (Uh),
Ух, я надеюсь, эта маза не прекратится,
Come on, let me get on top (Yeah),
Давай, дай мне забраться наверх,
Bought you a big ol' rock (Come here, girl),
Я принёс тебе большой старый ээ хмм (иди сюда, девочка),
All this drip, need a big ol' mop (Yeah),
Здесь всё течёт, нужна большая старая швабра,
How many licks 'til I get to your spot?
Сколько мне надо полизать, чтобы добраться до того места?
Girl, can I lick you a lot?
Девочка, могу я вылизать тебя всю?
I like Patrón straight on the rocks,
Мне нравится пить Патрон 1 прямо на скалах,
Just like Patrón, my wrist on the rocks.
Как и Патрон, я на мели. 2


[Pre-Coro: Juan Magán]
[Распевка: Juan Magán]
Muñequita linda,
Куколка красивая,
Pelos de algodone',
Шелковые волосы,
No te vaya' ahora, mami,
Не уходи сейчас, детка,
Que esto se compone?
Ну что тебе стоит?
Hice un juramento,
Да, я поклялся,
Y no lo cumplí,
И не выполнил обещания,
Por mujer no lloro,
Я не плачу из-за женщин,
Y lloré por ti.
Но из-за тебя плакал.


[Coro: Juan Magán]
[Припев: Juan Magán]
Muchachita de mi amor (De mi amor),
Девочка — любовь моя (любовь моя),
Traiga la medicina para el dolor (Para el dolor),
Принеси лекарство от боли (от боли),
Con tus beso' y tu calor (Tu calor),
Своими поцелуями и теплом (и теплом)
Curas la maldición de mi mal de amor (Mal de amor).
Лечишь проклятие на моём любовном фронте (на любовном фронте).


[Puente: YFN Lucci]
[Переход: YFN Lucci]
Come here, baby,
Иди сюда, детка,
Girl, you got me goin' crazy,
Девочка, ты сводишь меня с ума,
I ain't never felt this way (Oh),
Я никогда такого не испытывал,
I been lookin' for my bae-ae-ae,
Я искал свою малыш-лыш-ку,
Oh, call me crazy (Yeah),
О, зови меня сумасшедшим,
I pull up to all your places (Oh),
Я найду все твои эрогенные зоны,
I got your heart, didn't mean to break it (Oh, no),
Я заполучил твоё сердце, не для того, чтобы разбить,
I got your heart, didn't mean to break it-it-it (Oh).
Я заполучил твоё сердце, не для того, чтобы разбить.





1 — Текила, премиальный алкогольный напиток высокой крепости, производимый в Мексике.

2 — у Джона Пола Деджория, производителя текилы Патрон, в молодости не было денег на качественный алкоголь
Х
Качество перевода подтверждено