Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Verliebt исполнителя (группы) Ivo Martin

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Verliebt (оригинал Ivo Martin)

Влюблён (перевод Сергей Есенин)

Er steigt grade in den Bus
Он садится в автобус.
Gleich ist Schule, keine Lust
Скоро занятия в колледже, нет желания.
Seine AirPods tief im Ohr
Его AirPods глубоко в ушах.
Erstes Fach ist heute Kunst
Первый предмет – современное искусство.
Sie sitzt grade in der Bahn,
Она сидит в поезде,
Muss dieselbe Strecke fahr'n,
Должна проехать тот же участок пути,
Doch der Weg ist nicht mehr weit,
Но осталось немного,
In zwei Minuten ist sie da
Через две минуты она приедет.


Angekomm'n am Hauptbahnhof
Приехав на центральный вокзал,
Geht er Richtung Gleis
Он идёт в сторону перрона,
Und sie geht Richtung Busstation
А она идёт к автобусной станции.
Sie sucht grad nach ihrem neuen Phone,
Она ищет свой новый телефон,
Und er hebt es auf –
И он поднимает его –
Blickkontakt, kein'n Ton
Визуальный контакт, ни слова.


Denn, wenn du verliebt bist,
Ведь, когда ты влюблён,
Braucht's kein Wort
Слова не нужны.
Denn, wenn du verliebt bist, ist alles leicht
Ведь, когда ты влюблён, всё легко.
Denn, wenn du verliebt bist,
Ведь, когда ты влюблён,
Sind Worte wie Mord
Слова словно убийство.
Genießt die Stille,
Наслаждайтесь тишиной,
Genießt die Stille für 'ne kurze Zeit!
Наслаждайтесь тишиной на короткое время!


Durch die Straßen seiner Stadt
По улицам города
Zieht es ihn in dieser Nacht
Его влечёт куда-то этой ночью.
Er war lang nicht unterwegs
Он давно никуда не ездил.
Vielleicht geht heute etwas ab
Возможно, сегодня что-то произойдёт.
Sie kommt grade aus dem Club
Она выходит из клуба
Für ein bisschen frische Luft,
Подышать свежим воздухом,
Zündet sich 'ne Kippe an
Зажигает сигарету.
Auf einmal riecht sie diesen Duft
Вдруг она чувствует этот аромат.


Angekomm'n am Späti
Приехав к магазину Späti,
Legt er los
Он пускается во все тяжкие.
Ein Mische in der Hand,
Бухло в руке,
Packung Kippen in sei'm Schoß
Пачка сигарет на коленях.
Sie steht direkt hinter ihm an,
Она стоит прямо за ним в очереди,
Plötzlich guckt sie zu ihm hoch
Внезапно она поднимает взгляд на него.
Sie reicht ihm ein Feuer –
Она даёт ему прикурить –
Blickkontakt, kein'n Ton
Визуальный контакт, ни слова.


Denn, wenn du verliebt bist,
Ведь, когда ты влюблён,
Braucht's kein Wort
Слова не нужны
(Braucht's kein Wort, ja)
(Слова не нужны)
Denn, wenn du verliebt bist, ist alles leicht
Ведь, когда ты влюблён, всё легко
(Ist alles leicht)
(Всё легко)
Denn, wenn du verliebt bist,
Ведь, когда ты влюблён,
Sind Worte wie Mord
Слова словно убийство
(Worte wie Mord)
(Слова словно убийство)
Genießt die Stille
Наслаждайтесь тишиной,
(Genießt die Stille),
(Наслаждайтесь тишиной)
Genießt die Stille für 'ne kurze Zeit!
Наслаждайтесь тишиной на короткое время!


Für 'ne kurze Zeit
На короткое время
Ist alles so leicht
Всё так легко.
Genießt die Stille,
Наслаждайтесь тишиной,
Genießt die Stille für 'ne kurze Zeit!
Наслаждайтесь тишиной на короткое время!
Х
Качество перевода подтверждено