Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Click исполнителя (группы) Good Charlotte

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Click (оригинал Good Charlotte)

Банда (перевод VeeWai)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Just because I walk like Obi-Wan Kenobi,
Только потому что я поступаю, как Оби-Ван Кеноби, 1
You people talk, but you don't even know me,
Вы судите, хотя даже не знаете меня,
And that's alright, ‘cause I get down with GC,
Но ничего страшного, потому что я отрываюсь с "ГШ",
So I walk on and listen to their CD,
В общем, иду я и слушаю их диск,
Some people laugh, they do it just to spite me,
Кто-то смеётся, но это они у меня за спиной
Behind my back, they don't know what I see.
Назло мне, они не знают, что я вижу.
But I don't care
Но мне плевать,
What they say,
Что они говорят,
I don't need them anyway,
Они мне всё равно не нужны,
I'll just go about my day,
Я буду заниматься своими делами,
But anyway.
Но в любом случае.


[Chorus:]
[Припев:]
You go out on Friday night,
Ты идёшь тусоваться в пятницу ночью,
I'll stay in but that's alright,
Я останусь, но ничего страшного,
‘Cause I have found a click to call my own.
Потому что я нашёл себе банду.
In-crowd, out-crowd, I don't care,
Крутая компания, жалкая компания — мне плевать,
Your crowd, my crowd, we can't share,
Твоя компания, моя компания — они у нас не общие,
‘Cause I have found a click to call my own,
Потому что я нашёл себе банду,
Let's go!
Вперёд!


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
So come and talk to me
Давай, поговори со мной
On my computer screen,
На экране компьютера,
The best years of our lives aren't as easy as they seem,
Лучшие годы наших жизней не такие и простые, как на первый взгляд,
But one day, we'll look back
Но однажды мы оглянемся
And then we'll have to laugh.
И ничего не останется, кроме как посмеяться.
They used to call us names, now they want our autograph
Нам придумывали прозвища, а теперь хотят наш автограф,
To get the girl,
Чтобы снять девчонку
And make the grade,
И добиться успеха,
It's all a show,
Это всё представление,
It's all a game,
Это всё игра,
And I would lose it, if I played
И я бы проиграл, если бы играл
It's all the same.
Одинаково.
So I don't care
Но мне плевать,
What they say,
Что они говорят,
I don't need them anyway,
Они мне всё равно не нужны,
I'll just go about my day,
Я буду заниматься своими делами,
But anyway.
Но в любом случае.


[Chorus:]
[Припев:]
You go out on Friday night,
Ты идёшь тусоваться в пятницу ночью,
I'll stay in but that's alright,
Я останусь, но ничего страшного,
‘Cause I have found a click to call my own.
Потому что я нашёл себе банду.
In-crowd, out-crowd, I don't care,
Крутая компания, жалкая компания — мне плевать,
Your crowd, my crowd, we can't share,
Твоя компания, моя компания — они у нас не общие,
‘Cause I have found a click to call my own,
Потому что я нашёл себе банду,
Let's go!
Вперёд!


[Outro:]
[Концовка:]
She said she'd call,
Она сказала, что позвонит,
But I know she won't,
Но я знаю, что она этого не сделает,
She won't.
Она этого не сделает.







1 — Оби-Ван Кеноби — персонаж вымышленной вселенной "Звёздных войн", рыцарь-джедай.
Х
Качество перевода подтверждено