Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ghost of You исполнителя (группы) Good Charlotte

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ghost of You (оригинал Good Charlotte)

Твой призрак (перевод Катя Чикиндина из Могилева)

I will wait until the end,
Я буду ждать до конца,
When the pendulum
Пока маятник не качнется назад,
Will swing back to the
К темной стороне наших
Darker side of our hearts bleeding,
Кровоточащих сердец.
I will save this empty space,
Я сохраню это пустое пространство
Next to me like it's a grave,
Рядом с собой подобно могиле,
Where I lay a place for us
Где я приготовил место для нас,
To sleep eternally together...
Чтобы мы вместе уснули вечным сном...


I have been searching for
Я искал
Traces of
Следы тех,
What we were
Кем мы были...


A ghost of you
Твой призрак —
Is all that I have left
Вот все, что осталось у меня,
Is all that I have left
Вот все, что осталось у меня
Of you to hold
На память о тебе.
I wake in the night
Я просыпаюсь ночью
To find there's no one there but me
И обнаруживаю, что здесь никого, кроме меня,
And nothing left of what we were at all
И ничего от тех, кем мы были...


So here I am,
И вот я снова
Pacing around this house again,
Меряю шагами этот дом,
With pictures of us
Где на стенах
living on these walls,
Поселились наши фотографии.
I see my breath in the cold
Я вижу собственное дыхание
Of the air that I breathe
В холоде воздуха, который вдыхаю.
And I'm wondering,
И я задаюсь вопросом,
I'm wondering if it's you that I feel
Я задаюсь вопросом: не тебя ли я чувствую,
If it's you that I feel here,
Не тебя ли я чувствую здесь,
Haunting me forever...
Ты всегда будешь преследовать меня...


I have been searching for
Я искал
Traces of
Следы тех,
What we were
Кем мы были...


A ghost of you
Твой призрак —
Is all that I have left
Вот все, что осталось у меня,
Is all that I have left
Вот все, что осталось у меня
Of you to hold
На память о тебе.
I wake in the night
Я просыпаюсь ночью
To find there's no one there but me
И обнаруживаю, что здесь никого, кроме меня,
And nothing left of what we were at all
И ничего от тех, кем мы были...


And I'm not looking for
И я не ищу ничего другого,
Anything but us,
Кроме нас,
Anything but what we were,
Ничего, кроме тех, кем мы были.
And I'm not asking for
Я не прошу
Any memories,
Никаких воспоминаний,
I only want to know you're here...
Мне нужно лишь знать, что ты здесь....


A ghost of you
Твой призрак —
Is all that I have left
Вот все, что осталось у меня,
Is all that I have left
Вот все, что осталось у меня
Of you to hold
На память о тебе.
I wake in the night
Я просыпаюсь ночью
To find there's no one there but me
И обнаруживаю, что здесь никого, кроме меня,
And nothing left of what we were at all
И ничего от тех, кем мы были...




Х
Качество перевода подтверждено