Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Everytime That It Rains исполнителя (группы) Garth Brooks

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Everytime That It Rains (оригинал Garth Brooks)

Каждый раз, когда идет дождь (перевод Ирина)

Stuck in an airport in Austin, all of the flights are delayed
Задерживаюсь в аэропорту Остина — все рейсы отложены.
And as the rain keeps fаllin' the mem'ries keep callin' me back
А пока идет дождь, воспоминания продолжают возвращать меня
To another time and place
В другое время и место -
Back to a rainy day in Oklahoma, she was workin' at this roadside cafe
В тот дождливый день в Оклахоме. Она работала в придорожном кафе.
And it was just her and me and looked like it would be
Были лишь она и я, и, казалось, так будет до скончания веков
At least 'till the storm rolled away
Или хотя бы до окончания грозы.


I played "Please Come to Boston" on the jukebox
Я поставил "Пожалуйста, приезжай в Бостон" на музыкальном автомате.
She said hey that's my favorite song
Она сказала: "Эй, это моя любимая песня".
The next thing I knew the song was through
Следующее, что я помню, песня закончилась,
And we were still dancin' along
А мы все продолжали танцевать.
And with that look in her eyes she pulled from me
Бросив на меня взгляд, она отстранилась,
Then she pulled off that apron she wore
А затем сняла фартук, что был на ней,
And with her hand in mine we turned off the sign
И, держась за руки, мы перевернули вывеску
And locked the rain outside the door
И закрыли дождь за дверью.


Every time that it rains I can hear her heart callin'
Каждый раз, когда идет дождь, я слышу зов ее сердца.
It rains, I can see that dress fallin'
Я смотрю на дождь, а вижу, как спадает ее платье.
The storm clouds roll on, still the memory remains
И когда грозовые тучи накатывают, на меня накатывают воспоминания
Every time that it rains
Каждый раз, когда идет дождь.


One late rainy night I got a phone call
Однажды поздним дождливым вечером она позвонила мне,
So I went back to see her again
Поэтому я вернулся, чтобы увидеться с ней еще раз.
And through the dance we both stumbled and with the buttons we fumbled
И во время танца, мы оступались и возились с пуговицами.
So we decided just to call it at friends
А после решили остаться просто друзьями.
If we ever had a thing now it's over and only the memory remains
Даже если раньше между нами что-то было, теперь все кончилось, и остались только воспоминания
Of a roadside cafe on a September day
О придорожном кафе в сентябрьский день,
I relive every time that it rains
Которые вновь оживают каждый раз, когда идет дождь.


Every time that it rains I can hear her heart callin'
Каждый раз, когда идет дождь, я слышу зов ее сердца.
It rains, I can see that dress fallin'
Я смотрю на дождь, а вижу, как спадает ее платье.
The storm clouds roll on, still the memory remains
И когда грозовые тучи накатывают, на меня накатывают воспоминания
Every time that it rains
Каждый раз, когда идет дождь.
Х
Качество перевода подтверждено