Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Penance исполнителя (группы) Device

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Penance (оригинал Device)

Покаяние (перевод Sveta Xalapova из Twer)

In the perfect dark, a botticellian angel exists
В идеальной тьме обитает ангел Боттичелли,
The elusive partner puts her key in my hand
Неуловимый партнёр кладет её ключ в мои руки -
A fairly simple gesture, shrouded in evil
Довольно простой жест, скрытый во зле.
As she distorts, it becomes easy to understand
Когда она искажается становится легче понять смысл,
Lost in her piercing eyes
Потерянный в её проницательных глазах,
As everything around me, dies
Пока всё вокруг меня умирает.


Well, can you make the nightmares go away
Можешь ли ты прогнать кошмары прочь?
Can you pull the demon from inside?
Можешь ли ты изгнать демона изнутри?
Will penance make the nightmares go away?
Поможет ли покаяние прогнать кошмары прочь
And save me from this endless night
И спасти меня от этой бесконечной ночи?


In the choking dark, I try to move, I'm unable
В душащей темноте я пытаюсь двигаться, но я не способен на это.
A hundred thousand moving creatures, tickle my flesh
Сотня тысяч движущихся созданий щекочут мою плоть.
I feel the heat, it's getting harder to breathe...
Я чувствую жар, становится труднее дышать.
I feel the panic taking hold, for I'm beginning to understand.
Чувствую, как паника овладевает мной, ибо я начинаю понимать:
The only way I'll be saved
Я спасусь в одном случае -
Is if someone breaks into my grave
Если кто-то ворвётся в мою могилу.


Well, can you make the nightmares go away
Можешь ли ты прогнать кошмары прочь?
Can you pull the demon from inside?
Можешь ли ты изгнать демона изнутри?
Will penance make the nightmares go away?
Поможет ли покаяние прогнать кошмары прочь
And save me from this endless night
И спасти меня от этой бесконечной ночи?


Don't need it, don't want it
Мне не нужно это, не хочу,
No more sedation, no more sedation
Больше никакого успокоения.
Don't need it, don't want it
Мне не нужно это, не хочу,
Eradicate this endless aching
Избавь от этой бесконечной боли...


Don't need it, don't want it
Мне не нужно это, не хочу,
No more sedation, no more sedation
Больше никакого успокоения.
Don't need it, don't want it
Мне не нужно это, не хочу,
Eradicate this endless aching inside
Избавь от этой бесконечной боли внутри...


[2x:]
[2x:]
Well, can you make the nightmares go away
Можешь ли ты прогнать кошмары прочь?
Can you pull the demon from inside?
Можешь ли ты изгнать демона изнутри?
Will penance make the nightmares go away?
Поможет ли покаяние прогнать кошмары прочь
And save me from this dreadful night
И спасти меня от этой бесконечной ночи?
Х
Качество перевода подтверждено