Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Roses исполнителя (группы) Darren Hayes

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Roses (оригинал Darren Hayes)

Розы (перевод x-v из Улан-Удэ)

What if I told you that your time was up,
Что если бы я сказал тебе, что твое время вышло?
That as every second passes there's a moment gone,
Что как и каждая секунда проходит — уходит и миг,
And in twenty three hours the sun is gonna set, forever.
А через 23 часа солнце зайдет навсегда.


Would you hug a little tighter, would you let go first,
Ты бы обнял немного крепче? Ты бы пропустил вперед?
Would you focus on love and then forget the hurt,
Ты бы сосредоточился на любви и позабыл бы о боли,
Living the moment I wish your life away.
Живя одним днем и отбросить все былое.


How would you spend your last night on earth,
Как бы ты провел последний вечер на Земле?
Would you kiss your enemies, say sorry first,
Ты бы расцеловал своих врагов, извинившись сначала?
Would you take enough time to say your last goodbyes.
У тебя было бы достаточно времени в последний раз проститься?


All the little battles that you never won one of them,
Все эти ничтожные битвы, где ни в одной ты так и не одержал победу,
Music in the opera never sung emotions that were silent all these years,
И оперная музыка, что так и не передала чувств, что были скрыты все эти годы.


You can't smell the roses when you're gone,
Ты не ощутишь запаха роз, когда умрешь,
You can't smell the roses, no it's not a rehearsal,
Ты не ощутишь запаха роз, нет, это не репетиция.
You only get one life so make it right,
У тебя есть только одна жизнь, так проживи ее правильно.
You can't smell the roses when you're gone,
Ты не ощутишь запаха роз, когда умрешь,
So live every moment like it's the last night on earth,
Поэтому живи каждым мгновением, как будто это твоя последняя ночь на Земле,
Cause this is the last night on earth.
Потому что это последняя ночь на Земле.


What if I told you that I had regrets,
А что если бы я сказал, что мне жаль?
I would trade in all my happiness for one last kiss,
И я бы обменял все свое счастье за один последний поцелуй,
For a minute or two lying by your side.
Или за то, чтобы минутку или две просто полежать рядом с тобой...


What if I chose over nobody more,
Что если бы я не предпочел больше никого,
If I uttered only promises with empty talk,
Если бы я давал все свои обещания в пустых разговорах,
If I knew back then the things that I know now.
Если бы я знал тогда обо всем, что знаю сейчас?


I would tell you that I love you then we'd all get low,
Я бы сказал тебе, что я люблю тебя, а потом мы бы все бросили
There are peaks and there are valleys, you've got to have known,
Ведь есть вершины и есть долины, ты должна была знать,
A second chance, it rarely comes around.
Что второй шанс, он так редко дается.


You can't smell the roses when you're gone,
Ты не ощутишь запаха роз, когда умрешь,
You can't smell the roses, no it's not a rehearsal,
Ты не ощутишь запаха роз, нет, это не репетиция.
You only get one life so make it right,
У тебя есть только одна жизнь, так проживи ее правильно.
You can't smell the roses when you're gone,
Ты не ощутишь запаха роз, когда умрешь,
So live every moment like it's the last night on earth.
Поэтому живи каждым мгновением, как будто это твоя последняя ночь на Земле,


If I could have my time again,
Если бы у меня снова было мое время
I would make sure you knew just how I feel,
Я бы убедился, что ты знаешь, что я чувствую
Somewhere I wait for much too long,
Где-то я слишком долго жду,
And the seasons change without me.
А время проходит мимо меня.


You can't smell the roses when you're gone,
Ты не ощутишь запаха роз, когда умрешь,
You can't smell the roses, no it's not a rehearsal,
Ты не ощутишь запаха роз, нет, это не репетиция.
You only get one life so make it right,
У тебя есть только одна жизнь, так проживи ее правильно.
You can't smell the roses when you're gone,
Ты не ощутишь запаха роз, когда умрешь,
So live every moment like it's the last night on earth,
Поэтому живи каждым мгновением, как будто это твоя последняя ночь на Земле,
As if it's the last night on earth,
Словно это последняя ночь на земле,
Cause this is the last night for love.
Потому что это последняя ночь для любви.
Х
Качество перевода подтверждено