Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Dublin Sky исполнителя (группы) Darren Hayes

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Dublin Sky (оригинал Darren Hayes)

Небо Дублина (перевод Lunar_spb)

I've been down a lonely street tonight
Иду по пустынной улице этой ночью,
And I don't know what's wrong with me,
Не знаю, что со мной не так,
I don't know what's wrong with me,
Не знаю, что со мной не так,
The clouds cover up the Dublin sky,
Небо Дублина затянуло тучами,
I don't know what's left of me,
Я не знаю, что осталось от меня,
I don't know what's right with me,
Не знаю, что еще осталось со мной,
And I've tried to keep my distance,
Я пытался быть на расстоянии,
And I've sung «Amazing Grace»,
Я пел «Amazing Grace»*,
I've tarnished all our memories
Я лишил блеска все воспоминания,
But there'll always be a trace of you
Но навсегда останется твой след,
Of you…
Твой...


I remember laughing on that river's edge,
Помню, как я смеялся на краю реки,
Trying to get you to jump with me,
Пытаясь уговорить тебя прыгнуть со мной,
Trying to get you to fall for me,
Пытаясь уговорить тебя упасть со мной,
And your trembling heart, it beat so fast
Твое сердце дрожало и билось так часто,
Holdings hands you promised me,
Взяв меня за руку, ты пообещала мне,
Holding hands we counted to three
Держась за руки, мы досчитали до трех,
And I felt your slipping fingers,
Я почувствовал, как выскользнули твои пальцы,
And I saw you change your mind,
Увидел, что ты передумала,
If I hadn't dragged you in with me
Если б я не утянул тебя с собой,
You would have let me dive without you,
Ты позволила б мне нырнуть без тебя,
Without you…
Без тебя...


They sent you all the way from Hollywood
Тебя прогнали из Голливуда,
And maybe that Dublin sky was changing you,
И небо Дублина, возможно, изменило тебя,
It put diamonds in your eyes,
Оно опустило бриллианты в твои глаза,
I always thought we were going to make it through
Я всегда думал, что мы пройдем через это,
But I wanted to hear it first from you
Но хотел услышать это от тебя


How many days am I going to regret you?
Сколько дней я буду жалеть о тебе?
How many nights till I forget you?
Сколько ночей мне нужно, чтоб забыть тебя?
Have I been wasting all those years
Потратил ли я все эти годы зря
Held down by these tears?
В плену этих слез?
How many dreams have I left deserted?
Как много мечтаний я оставил?
How many hopes have been diverted?
Как много надежд ушло?
Have I been buried in the dirt
Был ли я похоронен в грязи,
Held down by this hurt?
В плену у боли?


How many loads did I let you hijack?
Как много я дал тебе похитить?
How many ways can I stand here in playback?
Сколько я еще буду прокручивать это?
How did I end up lying here
Как я дошел до того, что лежу здесь,
Crying underneath the Dublin sky?
Плачу под небом Дублина?


How many days am I going to regret you?
Сколько дней я буду жалеть о тебе?
How many nights till I forget you?
Сколько ночей мне нужно, чтоб забыть тебя?
Have I been wasting all these years
Потратил ли я все эти годы зря,
Drowning in my tears?
Утопая в своих слезах?







* христианская песня




Х
Качество перевода подтверждено