Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Call It All Home исполнителя (группы) A Rocket To The Moon

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Call It All Home (оригинал A Rocket To The Moon)

Зовём его домом (перевод Aeon)

It started back then in the summer '07
Всё началось тогда, летом 2007 года,
Making music in the old garage
Когда мы сочиняли музыку в старом гараже.
Jumped in the jeep, drove out to Arizona
Запрыгнули в джип, двинули в Аризону,
Where we met a couple friends of ours
Где встретили парочку наших друзей.
It was something in the water 'cause now it's getting harder
Видимо, в воде было что-то, а теперь становится ещё хуже,
And nothing's gonna stop us now
Но нас ничто не остановит.
With the soul Cal drummer, and Dania's little brother
Благодаря духу барабанщика Кэла и младшему брату Дании
Now we're making our parents proud
Наши родители смогут гордиться нами.


There's a town in California where we keep our friends around
Есть городок в Калифорнии, где у нас живут друзья.
Made our way to Arizona, never turned the party down
Но мы отправились в Аризону, не прекращая веселиться,
And out in Massachusetts is where we meet up to hit the road
И встретились в Массачусетсе, чтобы отправиться в путь,
Just shows how small the world really is
Мы поняли, насколько мал наш мир.
And we call it all home
Мы зовём его домом.


Drove out to Burbank, thought we should sure take
Выбрались в Бербанк, думаю, мы должны были
Advantage of the winter time
Воспользоваться преимуществами зимы.
Made a record and a plan, packed up the van
Сделали запись, составили план, загрузили фургон,
And it died every hundred miles
Который глох каждую сотню миль.
We almost got caught, but we fooled the cops
Нас почти поймали, но нам удалось одурачить этих копов
With a vegan in snake skinned boots
С помощью вегетарианца в ботинках из змеиной кожи.
Made it to Philly, drank a beer with a really cool
Оказались в Филадельфии, выпили пива с реальным
Dad who liked to get loose
Папулей, которому бы хотелось расслабиться.


There's a town in California where we keep our friends around
Есть городок в Калифорнии, где у нас живут друзья.
Made our way to Arizona, never turned the party down
Но мы отправились в Аризону, не прекращая веселиться,
And out in Massachusetts is where we meet up to hit the road
И встретились в Массачусетсе, чтобы отправиться в путь,
Just shows how small the world really is
Мы поняли, насколько мал наш мир.
And we call it all home
Мы зовём его домом.
Yeah, we call it all home
Да, мы зовём его домом.


Spent the day off with Johnny and Josh making work seem more like fun
Провели весь день с Джонни и Джошем, работа больше похожа на забаву.
In Arlington Heights, we stayed the night getting woken up by the sun
Ночь мы провели в Арлингтон-Хайтс, проснулись с первыми лучами солнца.
Out on the road, wherever we go, we never feel too alone
Там, в дороге, неважно, где именно, мы никогда не ощущаем одиночества,
Making vans and hotels feel like home
Представляя, что все фургоны и отели — это наш дом.


Until we're back in California where we keep our friends around
Есть городок в Калифорнии, где у нас живут друзья.
Make our way to Arizona, never turned the party down
Но мы отправились в Аризону, не прекращая веселиться,
And out in Massachusetts when we meet up to hit the road
И встретились в Массачусетсе, чтобы отправиться в путь,
Just shows how small the world really is
Мы поняли, насколько мал наш мир.
And we call it all home
Мы зовём его домом.
Yeah, we call it all home
Да, мы зовём его домом.
And we call it all home
Мы зовём его домом.
Х
Качество перевода подтверждено