Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Gotta Go My Own Way исполнителя (группы) Vanessa Hudgens

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Gotta Go My Own Way (оригинал Vanessa Hudgens feat. Zac Efron)

Должна идти своим путём (перевод Ariana Terriblysweet из Almaty)

[Gabriella:]
[Gabriella:]
Troy, listen
Трой, послушай,
I gotta say what's on my mind
Я должна рассказать о том, что у меня на душе.
Something about us doesn't seem right these days
Что-то между нами не так в последнее время...
Life keeps getting in the way
Жизнь продолжает мешать нам:
Whenever we try somehow the plan
Всякий раз, когда мы пробуем так или иначе что-то планировать,
Is always rearranged
Все изменяется....
It's so hard to say
Так тяжело говорить,
But I gotta do what's best for me
Но я должна поступить так, как будет лучше для меня,
You'll be okay
У тебя все будет хорошо...


[Gabriella:]
[Gabriella:]
I've got to move on and be who I am
Я должна идти дальше и быть тем, кто я есть,
I just don't belong here
Просто здесь не моё место...
I hope you understand
Надеюсь, ты понимаешь.
We might find our place in this world someday
Мы все могли бы найти свое место в этом мире когда-нибудь,
But at least for now
Но, по крайней мере, сейчас,
I gotta go on my own way
Я должна идти своим путем....


[Gabriella:]
[Gabriella:]
Don't wanna leave it all behind
Не хотелось бы оставлять все позади,
But I get my hopes up and
Но у меня есть надежды,
I watch them fall every time
И я смотрю, как они каждый раз разбиваются....
Another color turns to grey
Цвета, один за другим, становятся серыми,
And it's just too hard to watch it all slowly fade away
И так тяжело смотреть, как все постепенно исчезает...
I'm leavin' today
Я ухожу сегодня,
'cuz I gotta do what's best for me
Потому что я должна поступить так, как будет лучше для меня,
You'll be okay
У тебя все будет хорошо....


[Gabriella:]
[Gabriella:]
I've got to move on and be who I am
Я должна идти дальше и быть тем, кто я есть,
I just don't belong here
Просто здесь не моё место...
I hope you understand
Надеюсь, ты понимаешь.
We might find our place in this world someday
Мы все могли бы найти свое место в этом мире когда-нибудь,
But at least for now
Но, по крайней мере, сейчас,
I gotta go on my own way
Я должна идти своим путем....


[Troy:]
[Troy:]
What about us?
А как же мы?
What about everything we've been through?
Что же со всем тем, через что мы прошли?
[Gabriella:]
[Gabriella:]
What about trust?
А как насчёт доверия?
[Troy:]
[Troy:]
You know I never wanted to hurt you
Ты знаешь, я никогда не хотел причинять тебе боль.
[Gabriella:]
[Gabriella:]
And what about me?
А как же я?
[Troy:]
[Troy:]
What am I supposed to do?
Что мне следует теперь делать?
[Gabriella:]
[Gabriella:]
I've got to leave but I'll miss you
Я должна уйти, но я буду скучать по тебе...
([Troy:]
([Troy:]
I’ll miss you)
Я буду скучать по тебе...)


[Gabriella:]
[Gabriella:]
Ohhh..I've got to move on and be who I am
Так, я должна идти дальше и быть тем, кто я есть,
( [Troy:] Why do you have to go?)
([Troy:]
I just don't belong here, I hope you understand
Почему ты уходишь?)
( [Troy:] I'm trying to understand)
Просто здесь не моё место... Надеюсь, ты понимаешь
We might find our place in this world someday, but at least for now
([Troy]
( [Troy:] I want you to stay)
Пытаюсь понять)
I wanna go my own way
Мы все могли бы найти свое место в этом мире когда-нибудь,

Но, по крайней мере, сейчас,
[Gabriella:]
( [Troy:] Я хочу, чтобы ты осталась)
Ohhh..I've got to move on and be who I am
Я хочу идти своим путем
([Troy:]

Why do you have to go?)
[Gabriella:]
I just don't belong here, I hope you understand
Оооу.. я должна идти дальше и быть тем, кто я есть
([Troy:]
( [Troy:] Почему ты уходишь?)
I'm trying to understand)
Я просто не принадлежу этому месту
We might find our place in this world someday, but at least for now
Надеюсь, ты понимаешь
([Troy:]
(Пытаюсь понять)
I want you to stay)
Мы все могли бы найти свое место в этом мире когда-нибудь
I gotta go my own way
Но, по крайней мере, сейчас,

( [Troy:] Я хочу, чтобы ты осталась)
[Gabriella:]
Я должна идти своим путем
I gotta go my own way

I gotta go my own way
[Gabriella:]

Я должна идти своим путем

Я должна идти своим путем




Х
Качество перевода подтверждено