Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Auf Die Nächsten 30 Jahre исполнителя (группы) Tim Peters

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Auf Die Nächsten 30 Jahre (оригинал Tim Peters)

За следующие 30 лет! (перевод Сергей Есенин)

Oh Mist! Oh Schreck!
Чёрт! Ужас!
Um Null Uhr ist die Zwanzig weg
Ровно в полночь мне пойдёт третий десяток.
Bin ich dann alt,
Я постарею,
Wenn jetzt gleich der Korken knallt?
Когда прямо сейчас пробка хлопнет?
Gestern war doch noch Abschlussball
Вчера же был ещё выпускной:
Der erste Kuss, das erste Mal
Первый поцелуй, первый раз.
Ist schon krass, wie die Zeit vergeht!
Офигеть, как летит время!
Doch wenn sie schnell vergeht,
Но, когда оно пролетает быстро,
Weiß ich, ich hab gelebt
Я знаю, что я жил.


Auf die nächsten 30 Jahre
За следующие 30 лет
Und auf alles, was noch kommt
И за всё, что будет дальше!
Auf die nächsten 30 Jahre
За следующие 30 лет!
Ich will immer mehr davon
Я хочу ещё больше.
Denn ab dreißig weiß ich,
Ведь после тридцати я знаю,
Was ich vom Leben will
Чего хочу от жизни.
Auf die nächsten 30 Jahre,
За следующие 30 лет,
Denn dreißig hat doch Stil
Ведь у тридцати есть стиль.


Oh Mist! Oh Mann!
Чёрт! Блин!
'Ne neue Falte lacht mich an
Новая морщинка улыбается мне.
Hätt' nie gedacht,
Никогда бы не подумал,
Dass Mädels so was crazy macht
Что подобное сводит с ума девушек.
Ist doch alles nur halb so wild?
Всё не так уж страшно?
Die Zeit vergeht, ich bleib' gechillt
Время летит, я остаюсь на чилле.
Das Leben ist wie 'n guter Wein,
Жизнь как хорошее вино,
Wird besser mit der Zeit
Со временем становится лучше.
Also komm, schenk noch mal ein!
Так что давай, наливай ещё!


Auf die nächsten 30 Jahre
За следующие 30 лет
Und auf alles, was noch kommt
И за всё, что будет дальше!
Auf die nächsten 30 Jahre
За следующие 30 лет!
Ich will immer mehr davon
Я хочу ещё больше.
Denn ab dreißig weiß ich,
Ведь после тридцати я знаю,
Was ich vom Leben will
Чего хочу от жизни.
Auf die nächsten 30 Jahre,
За следующие 30 лет,
Denn dreißig hat doch Stil
Ведь у тридцати есть стиль.


Alle guten Dinge sind dreißig
Всё хорошее приходит в тридцать.
Es wird immer besser, das weiß ich
Будет всё лучше и лучше, я знаю это.
Denn ab dreißig weiß ich,
Ведь после тридцати я знаю,
Was ich vom Leben will
Чего хочу от жизни.
Auf die nächsten 30 Jahre
За следующие 30 лет!


Auf die nächsten 30 Jahre
За следующие 30 лет
Und auf alles, was noch kommt
И за всё, что будет дальше!
Auf die nächsten 30 Jahre
За следующие 30 лет!
Ich will immer mehr davon
Я хочу ещё больше.
Denn ab dreißig weiß ich
Ведь после тридцати я знаю,
Was ich vom Leben will
Чего хочу от жизни.
Auf die nächsten 30 Jahre,
За следующие 30 лет,
Denn dreißig hat doch Stil
Ведь у тридцати есть стиль.
Х
Качество перевода подтверждено