Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I Want Love*,** исполнителя (группы) Taron Egerton

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

I Want Love*,** (оригинал Taron Egerton feat. Kit Connor, Gemma Jones, Bryce Dallas Howard & Steven Mackintosh)

Я хочу любви (перевод Алекс)

[Verse 1: Reggie & Stanley]
[1 куплет: Реджи и Стенли]
I want love, but it's impossible
Я хочу любви, но это невозможно.
A man like him, so irresponsible
Такие, как он, столь безответственны,
A man like him is dead in places
Такие, как он, умерли бы на месте
Other men feel liberated
Там, где другие не заморачиваются.


[Verse 2: Stanley & Sheila]
[2 куплет: Стенли и Шейла]
I can't love, shot full of holes
Я не могу любить, ни капельки,
Don't feel nothing, I just feel cold
Совсем ничего не чувствую, один холод,
Don't feel nothing, just old scars
Совсем ничего не чувствую, одни старые шрамы,
Toughening up around my heart
Вокруг моего сердца каменный панцирь.


[Verse 3: Sheila & Ivy]
[3 куплет: Шейла и Айви]
I want love on my own terms
Я хочу любви на своих условиях
After everything I have learned
После всего, что я успела познать.
Me, I carry too much baggage
Ведь на моих плечах такая тяжелая ноша.
Oh man I've seen so much traffic
О, боже, я столько повидала...


[Chorus: Ivy, Sheila, Reggie, Stanley & (all)]
[Припев: Айви, Шейла, Реджи, Стенли и (все)]
But I want love, just a different kind
Но я хочу любви, только иного рода.
I want love, won't break me down
Я хочу любви, которая не напрягала бы меня,
Won't brick me up, won't fence me in
Не закрепощала бы меня, не сковывала бы меня.
I want a love, that don't mean something
Я хочу любви, которая не претендует на многое.
That's the love I want, I want love
Вот какой любви я хочу, я хочу любви.




* — Кавер на композицию I Want Love в оригинальном исполнении Elton John;



** — OST Rocketman (2019) (саундтрек к фильму "Рокетмен")

Х
Качество перевода подтверждено