Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Himmelwärts исполнителя (группы) Schwarzer Engel

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Himmelwärts (оригинал Schwarzer Engel)

К небу (перевод Сергей Есенин)

Wirf die Ängste über Bort.
Выбрось страхи за борт!
Ohne Müh' wisch ich sie fort.
Без труда я сотру их
Nur von deinem Glanz erhellt,
Лишь твоим сиянием озарённый,
Bis die Welt um uns zerfällt.
Пока мир вокруг нас не разрушится.


Deine Liebe heilt den Schmerz
Твоя любовь лечит боль,
Und wir steigen himmelwärts.
И мы поднимаемся к небу.
Uns're Flügel wachsen groß
У нас вырастают крылья,
Und ich schneid die Leinen los.
И я отрезаю путы,
Denn dein Kuss, er schmeckt so voll,
Ведь твой поцелуй такой чувственный,
Wie ein Kuss nur schmecken soll.
Каким должен быть лишь поцелуй.
Deine Lippen sind so weich,
Твои губы настолько мягкие,
Gleich dem Weg ins Himmelreich.
Словно путь в рай.


Wenn die Sehnsucht füllt das Herz,
Когда тоска наполняет сердце,
Setz' ich dich gegen den Schmerz.
Ты моё средство от боли.
Nur ein Hauch von dir genügt
Достаточно лишь твоего лёгкого дыхания,
Und der Sorgenquell versiegt.
И источник беспокойства иссякает.
Х
Качество перевода подтверждено