Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Don't Get Me Started исполнителя (группы) Phil Collins

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Don't Get Me Started (оригинал Phil Collins)

Не зли меня (перевод Катя Чикиндина из Могилева)

Don't get me started on politicians
Не зли меня разговорами о политиках
And the lies they spread,
И о лжи, распространяемой ими,
Don't even mention sex, and religion,
Даже не упоминай секс, и религию,
And who they take to bed,
И слухи о том, кто с кем спит.
But if you see me
Но если увидишь, как я бегу по улице,
Running down the street,
То знай, куда я бегу:
Know where I'm running to,
Я устал от того,
I'm tired of honesty being denied us,
Что нам отказывают в честности,
I'm coming looking for you.
Я иду искать тебя.


[Chorus]
[Припев]
Don't hold me down, I'm on my way
Не задерживай меня, я уже в пути,
And nothing's gonna turn me round,
И ничто не повернет меня обратно,
Don't turn around,
Не отворачивайся,
Give it to me straight.
Дай мне честный ответ.
I'm on my way,
Я уже в пути,
And nothing's gonna shake me,
И ничто не собьет меня с курса,
I'll hold my ground,
Я буду стоять на своем,
Wild horses won't make me.
Хоть привяжите ко мне диких лошадей.


Don't get me started on information,
Не зли меня разговорами о новостях,
Magazines and TV,
Журналах и телевидении,
There's one man under his big umbrella
Один человек укрылся большим зонтиком,
While it's raining on you and me.
Пока ты и я мокнем под дождем.
Every day it's getting harder to judge
С каждым днем все тяжелее отличить
Fiction from fact,
Выдумку от фактов,
I'm tired of truth being denied me,
Я устал от того, что мне отказывают в правде,
It's mine and I want it back.
У меня есть на нее право, и я хочу ее вернуть.


[Chorus]
[Припев]


Business as usual
Все как обычно
In our pressure steamer,
В нашей тесной парилке,
Where reality slips from view,
Где реальность ускользает из вида.
They say that we can't take it,
Они говорят, мы не выдержим правды,
I think I can, can you?
Думаю, я выдержу, а ты?


Don't get me started
Не зли меня разговорами
On blood and thunder,
О крови и ураганах,
With people flying blind,
Куда люди несутся вслепую,
Not caring what or who they take with them,
Не думая, что и кого уносят с собой
Or what they leave behind.
И что оставляют позади.
It's one man's god against another,
Бог одного противостоит богу другого,
While the river of tears roll by,
Утопая в реках слез,
The things they do
Они творят что хотят
In the name of their Father,
Во имя своего Отца,
Can someone tell me why?
Кто-нибудь может ответить, почему?


[Chorus]
[Припев]


Don't get me started...
Не зли меня...
Х
Качество перевода подтверждено