Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни It's Dawn Again исполнителя (группы) Pentagram (Mezarkabul)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

It's Dawn Again (оригинал Pentagram (Mezarkabul))

Настал новый день (перевод Сергей Долотов из Саратова)

Chasing the years fly by,
В погоне за пролетающими годами,
Allowing the fears grow,
Ты позволяешь страхам становиться сильнее,
Aiming so high,
Ты стремишься невероятно высоко,
Laying too low.
Но слишком прижимаешься к земле.


Enough with the keys now,
Хватит уже возиться с ключами,
It's time to blow doors down,
Пришло время вынести двери к чертям,
Let go of the past,
Освободиться от прошлого,
Stumbling around.
Пусть и спотыкаясь на пути.


I know you can tell
Я знаю, что ты можешь отличить
A hurdle from a hand,
Подножку от руки помощи,
A rival from a friend,
Врага от друга,
Open your eyes.
Открой глаза.


It's dawn again,
Настал новый день,
The night set to leave you.
Ночь скоро уйдёт от тебя.
Start moving ahead
Начинай двигаться вперёд
With ones to walk beside you.
Вместе с теми, кто пойдёт с тобой.


Oddly we stare somehow
Мы вновь как-то странно всматриваемся
Again in a sad song
Под звуки грустной песни
At each other's minds
В души друг друга,
Where we belong.
Туда, где наше место.


In union we stand,
Наша сила в единстве,
Rising from the sand.
Мы восстанем из песка.
Fight until the end,
Бейся до конца,
Never say die.
Никогда не отчаивайся.


It's dawn again,
Настал новый день,
A new day to change you
Новый день превратит тебя
For the man you'll become.
В того, человека, которым ты станешь.
Life will understand you
Жизнь поймёт тебя
And remember your name.
И запомнит, как тебя зовут.


It's dawn again,
Настал новый день,
The night set to leave you.
Ночь скоро уйдёт от тебя.
Start moving ahead
Начинай двигаться вперёд
With ones to walk beside you.
Вместе с теми, кто пойдёт с тобой.


It's dawn again,
Настал новый день,
A new day to change you
И он превратит тебя
For the man you'll become.
В того, человека, которым ты станешь.
Life will understand you
Жизнь поймёт тебя
And remember your name.
И запомнит, как тебя зовут.
Х
Качество перевода подтверждено