Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Five Seconds исполнителя (группы) Peeping Tom

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Five Seconds (оригинал Peeping Tom feat. Odd Nosdam)

Пять секунд (перевод Picasso)

Strolling through the slaughterhouse of love
Прогуливаемся по бойне любви.
Rags and ruins and stars above
Тряпьё, развалины и звёзды сверху.
I'm as naked as I can be in this life
Я настолько голый, насколько возможно в этой жизни.


This labyrinth is only one straight line
Этот лабиринт — лишь одна прямая линия.
Back and forth, up and down your spine
Взад-вперед, вверх и вниз по твоей спине.
Emptiness of heaven in your ears and my eyes
Пустота небес в твоих ушах и моих глазах.


One second
Одна секунда,
Two seconds
Две секунды,
Three seconds
Три секунды,
Four and five
Четыре и пять
Seconds to live
Секунд, чтобы жить.
One second
Одна секунда,
Two seconds
Две секунды,
Three seconds
Три секунды,
Four and five
Четыре и пять –
Is all I can give
Это всё, что я могу дать.


One one thousand
Одна тысяча,
Two one thousand
Две тысячи,
Three one thousand
Три тысячи,
Four and five seconds again
Четыре и пять секунд опять.
One second
Одна секунда,
Two seconds
Две секунды,
Three seconds
Три секунды,
Four seconds
Четыре секунды,
Five second, here we go!
Пять секунд, поехали!


You are the air that I breathe!
Ты — это воздух, которым я дышу!


Sweet annhilation in your hands
Сладкое уничтожение в твоих руках.
Your own personal Stalingrad
Твой личный Сталинград.
I'm just a piece of archaeology in your mind
Я лишь кусочек археологии в твоих мыслях.


I'll be your private amusement park
Я буду твоим личным парком развлечений.
Rollercoasterin' in the dark
Катанием на американских горках в темноте.
Come into me, slide you upside down
Приходи в меня, я переверну тебя вверх тормашками.
And let's ride
Давай прокатимся!


One second
Одна секунда,
Two seconds
Две секунды,
Three seconds
Три секунды,
Four and five
Четыре и пять
Seconds to live
Секунд, чтобы жить.
One second
Одна секунда,
Two seconds
Две секунды,
Three seconds
Три секунды,
Four and five
Четыре и пять –
Is all I can give
Это всё, что я могу дать.


One one thousand
Одна тысяча,
Two one thousand
Две тысячи,
Three one thousand
Три тысячи,
Four and five seconds again
Четыре и пять секунд опять.
One second
Одна секунда,
Two seconds
Две секунды,
Three seconds
Три секунды,
Four seconds
Четыре секунды,
Five second, here we go!
Пять секунд, поехали!


You are the air that I breathe! [3x]
Ты — это воздух, которым я дышу! [3x]


[5x:]
[5x:]
(Don't pull my nerve!)
(Не дергай мой нерв!)
You are the air that I breathe!
Ты — это воздух, которым я дышу!


All that I need!
Всё, что мне нужно!
All that I need!
Всё, что мне нужно!


Our house is burning right before our eyes
Наш дом горит прямо у нас на глазах,
And ain't nobody a bit surprised
И никто ничуть не удивлён.
You prayed for rain and I fell down all night
Ты молила о дожде, и я лил всю ночь.
Love me till the ambulance arrives
Люби меня, пока не приедет скорая,
Until I can't hear the screams and cries
Пока я не могу слышать крики и плач,
And I'll be choking on my ABC's all night
И я всю ночь буду задыхаться от своих основ.


One second
Одна секунда,
Two seconds
Две секунды,
Three seconds
Три секунды,
Four and five
Четыре и пять
Seconds to live
Секунд, чтобы жить.
One second
Одна секунда,
Two seconds
Две секунды,
Three seconds
Три секунды,
Four and five
Четыре и пять –
Is all I can give
Это всё, что я могу дать.


One one thousand
Одна тысяча,
Two one thousand
Две тысячи,
Three one thousand
Три тысячи,
Four and five seconds again
Четыре и пять секунд опять.
One second
Одна секунда,
Two seconds
Две секунды,
Three seconds
Три секунды,
Four seconds
Четыре секунды,
Five second, here we go!
Пять секунд, поехали!


You are the air that I breathe!
Ты — это воздух, которым я дышу!
Х
Качество перевода подтверждено